Make and Break Harbour Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Stan Rogers - Make and Break Harbor

by Stan Rogers

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stan Rogers Make and Break Harbour

Make and Break Harbour
Limanı Yap ve Yık
Words and Music By Stan Rogers
Sözler ve Müzik: Stan Rogers
This version of the song was taken from the live album "Home in Halifax".
Şarkının bu versiyonu "Home in Halifax" canlı albümünden alınmıştır.
error in the last verse. I've put in what it sounds like on the CD, but if
son ayette hata var. CD'ye nasıl bir ses çıkardığını koydum, ancak eğer
anyone knows what its supposed to be please let me know.
ne olması gerektiğini bilen var mı lütfen bana bildirin.
Verse I:
Ayet I:
How still lies the bay, in the light western airs
Hafif batı havasında körfez ne kadar da sakin duruyor
Which blow from the crimson horizon
Kızıl ufuktan hangi darbe
Once more we tack home, with a dry empty hole
Bir kez daha kuru, boş bir delikle eve varıyoruz
Saving nets with the breezes so fair
Ağları esintilerle kurtarmak çok adil
She's a kindly cape islander, old but still sound
O nazik bir Cape Adalı, yaşlı ama hâlâ sağlam.
But so lost in the long liners shadow
Ama uzun gömleklerin gölgesinde öyle kaybolmuşum ki
Make and Break and make do, but the fish are so few
Yap, Kır ve idare et, ama balıklar çok az
That she won't be replaced should she flounder
Eğer debelenirse değiştirilmeyeceğine
Verse II:
Ayet II:
Now its so hard to not think of before the big war
Şimdi büyük savaştan öncesini düşünmemek çok zor
When the cod went so cheap, but so plenty
Morina çok ucuza ama bol miktarda gittiğinde
Foreign trawlers go by now with long seeking eyes
Yabancı trol tekneleri artık uzun süredir arayan gözlerle geçiyor
Taking all where we seldom take any
Nadiren aldığımız her yere götürüyoruz
And the young folk don't stay with the fisherman's ways
Ve gençler balıkçının yöntemleriyle kalmıyor
Long ago they all moved to the cities
Uzun zaman önce hepsi şehirlere taşındı
And the ones left behind old and tired and blind
Ve geride yaşlı, yorgun ve kör kalanlar
Won't work for a pound, for a penny.
Bir pound için, bir kuruş için çalışmaz.
Chorus:
Koro:
In Make and Break Harbour the boats are so few
Make and Break Limanı'nda tekne sayısı o kadar az ki
Too many are hold up and rotten.
Pek çoğu ayakta kalmış ve çürümüş durumda.
Most towns stand empty old nets hung to dry
Çoğu kasabada kuruması için asılı eski ağlar boş duruyor
Are blown away lost and forgotten
Uçup gittiler, kayboldular ve unutuldular
Verse III
Ayet III
Now I can see the big draggers that stirred up the bay
Şimdi körfezi karıştıran büyük sürükleyicileri görebiliyorum
Leaving lobster traps smashed on the bottom
Istakoz tuzaklarını altta parçalanmış halde bırakmak
And they think it don't pay to respect the old ways
Ve eski yöntemlere saygı göstermenin işe yaramadığını düşünüyorlar
That make and break men have not forgotten
Yapan ve kıran erkekler bunu unutmadı
For we still keep our time to the turn of the tide
Çünkü biz hala zamanın dönüş noktasına kadar zamanımızı koruyoruz
In this boat that I built with my father
Babamla birlikte yaptığımız bu teknede
Still lifts to the sky, "wan loller" and I
Hala gökyüzüne yükseliyorum, "wan loller" ve ben
Still talk like old friends on the water
Hala sudaki eski dostlar gibi konuşuyorum
Repeat Chorus Twice
Koroyu İki Kez Tekrarla

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.