The Rawdon Hills Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Stan Rogers – Wzgórza Rawdon
by Stan Rogers
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Worn down shacks of labour past, on a hill of broken stone
Zniszczone chaty pracy, na wzgórzu z połamanego kamienia
Once brought by men to the stamping mills to crush away the gold
Kiedyś przyniesiony przez ludzi do tłoczni, aby rozbić złoto
But before it could pass to their sons, the glory left the hole
Ale zanim zdążyła przejść na ich synów, chwała opuściła dziurę
The Rawdon Hills once were touched by gold
Wzgórza Rawdon były kiedyś dotknięte złotem
The grandsons of the mining men scratch the fields among the trees
Wnukowie górników drapią pola wśród drzew
When the gold played out, they were all turned out with
Kiedy złoto się skończyło, wszyscy zostali odrzuceni
granite dusted knees
kolana pokryte granitem
But at night around the stoves, sometimes the stories still unfold
Ale nocą przy piecach czasami historie wciąż się rozwijają
How the Rawdon Hills once were touched by gold
Jak kiedyś wzgórza Rawdon zostały dotknięte złotem
Bridge:
Most:
Grandsons of the mining men, you'll see it in your dreams
Wnukowie górników, zobaczycie to w swoich snach
Beneath your father's bones still lies the undiscovered seam
Pod kościami twojego ojca wciąż leży nieodkryty szew
Of Quartzite, in a serpentine vein that marks the greatest yield
Z kwarcytu, w serpentynowej żyłce, która oznacza największą wydajność
And along the Midland railway, it's still told
A wzdłuż linii kolejowej Midland wciąż się to mówi
How the Rawdon Hills once were touched by gold
Jak kiedyś wzgórza Rawdon zostały dotknięte złotem
Eighty years has been and gone since there was color in the hole
Minęło osiemdziesiąt lat, odkąd w dziurze pojawił się kolor
And the careworn shades of the hard-rock men surround the old Cope lode
A przygnębione cienie hardrockowców otaczają starą kopalnię Cope
And through the tiny hillside farms, the miner's tales grow old
A wśród maleńkich farm na wzgórzach opowieści górników starzeją się
The Rawdon Hills once were touched by gold
Wzgórza Rawdon były kiedyś dotknięte złotem
The Rawdon Hills once were touched by gold
Wzgórza Rawdon były kiedyś dotknięte złotem
Gadd9: 300203
Gadd9: 300203
D7/F#: 200212
D7/F#: 200212
D/F#: 200232
Nr D/F: 200232
A7/G: 302020
A7/G: 302020
Ema9: 024100
Ema9: 024100
Fma9: 122010
Fma9: 122010
D/C: x30232
DC: x30232
(The Rawdon Hills are an area of Nova Scotia, kind of northwest of
(Wzgórza Rawdon to obszar Nowej Szkocji, położony na północny zachód od
Halifax. Rumour has it that a long time ago, the Nova Scotia
Halifax. Plotka głosi, że dawno temu w Nowej Szkocji
government circulated false reports that there was a big gold
rząd rozpowszechniał fałszywe raporty, że istnieje duże złoto
discovery there, as a plan to get more people to settle in that
odkrycie tam, jako plan zachęcenia większej liczby ludzi do osiedlenia się w tym miejscu
area.)
obszar.)
Chris Butler aka cbutler@bnr.ca -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Chris Butler vel cbutler@bnr.ca -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
