Leggo Beast Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Stalowy Puls - Bestia Leggo

by Steel Pulse

Steel Pulse - Leggo Beast tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Leggo Beast - Steel Pulse
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Steel Pulse Leggo Beast

...LEGGO BEAST... by Steel Pulse
...LEGGO BEAST... od Steel Pulse
*from 'True Democracy' (1982)*
*z „Prawdziwej demokracji” (1982)*
Intro:
Wprowadzenie:
Chorus 1:
Refren 1:
Leggo beast,
Leggo bestia,
Lips of flattery, eyes of lust.
Usta pochlebstwa, oczy pożądania.
Leggo beast,
Leggo bestia,
She says carnal lover is a must.
Mówi, że cielesny kochanek jest koniecznością.
Leggo beast,
Leggo bestia,
Feet abide, not at home.
Stopy zostają, nie w domu.
Leggo beast, loves to play,
Bestia Leggo, uwielbia się bawić,
Loves to play,
Uwielbia się bawić,
While her husband gone.
Podczas gdy jej męża nie było.
Verse 1:
Werset 1:
I know a lady, lady, of easy virtue,
Znam panią, panią łatwej cnoty,
I know a lady, lady, of easy virtue.
Znam panią, panią, o łatwej cnocie.
Uptown living, living,
Życie w centrum miasta, życie,
Is all she knew,
Czy wszystko co wiedziała,
And at her door step, door step,
A na progu jej drzwi, progu drzwi,
Traps she would lay for you.
Pułapki, które na ciebie zastawiła.
To lead men, lead men,
Prowadzić ludzi, prowadzić ludzi,
Lead men a-stray,
Sprowadź ludzi na manowce,
Like a vulture, vulture,
Jak sęp, sęp,
Lurks its prey,
Czyha swoją ofiarę,
Yeah I say;
Tak, mówię;
Verse 2:
Werset 2:
A rose in her hair,
Róża we włosach,
The pretty clothes she wears,
Ładne ubrania, które nosi,
At the passers by,
U przechodniów,
She winks her eye.
Ona mruga okiem.
Fools take up the offer, they say;
Mówią, że głupcy przyjmują tę ofertę;
Stolen waters is sweet,
Skradzione wody są słodkie,
She has no consideration no,
Ona nie ma żadnego znaczenia, nie,
That's why she lies and cheats.
Dlatego kłamie i oszukuje.
Chorus 2:
Refren 2:
Leggo beast,
Leggo bestia,
Lips of flattery, eyes of lust.
Usta pochlebstwa, oczy pożądania.
Leggo beast,
Leggo bestia,
She says carnal lover is a must.
Mówi, że cielesny kochanek jest koniecznością.
Leggo beast,
Leggo bestia,
Feet abide, not at home.
Stopy zostają, nie w domu.
Leggo beast, loves to play,
Bestia Leggo, uwielbia się bawić,
Loves to play,
Uwielbia się bawić,
While her husband gone.
Podczas gdy jej męża nie było.
Verse 3:
Werset 3:
In the twilight of the evening,
W półmroku wieczoru,
The moon shines bright,
Księżyc świeci jasno,
Bread is pleasant when eaten in secret,
Chleb jest przyjemny, gdy je się go w tajemnicy,
Bosom of fire; must resist it.
Łono ognia; trzeba się temu oprzeć.
Bridge 1:
Most 1:
This woman is flirting,
Ta kobieta flirtuje,
This woman deceiving,
Ta kobieta oszukuje,
This woman misleading,
Ta kobieta wprowadza w błąd,
This woman is cheating.
Ta kobieta oszukuje.
This woman is flirting,
Ta kobieta flirtuje,
This woman deceiving,
Ta kobieta oszukuje,
This woman misleading,
Ta kobieta wprowadza w błąd,
This woman is cheating.
Ta kobieta oszukuje.
Choose to her content and fancy,
Wybieraj według jej treści i fantazji,
Husband gone; she hanky pankies.
Mąż odszedł; ona makabryczna.
She hanky pankies.
Ona ma mokre majtki.
Choose to her content and fancy,
Wybieraj według jej treści i fantazji,
Husband's gone, husbands gone.
Mąż odszedł, mężowie odeszli.
Verse 4:
Werset 4:
I know a lady, lady, of easy virtue,
Znam panią, panią łatwej cnoty,
I know a lady, lady, of easy virtue.
Znam panią, panią, o łatwej cnocie.
Coda:
Kod:
Leggo...leggo...
Lego... lego...
Leggo...leggo...
Lego... lego...
Woman you cheat too much.
Kobieto, za bardzo oszukujesz.
Leggo beast me say fe,
Bestia Leggo, mówię fe,
Stay at your yard,
Zostań na swoim podwórku,
Leggo beast.
Lego bestia.
Feet abide not at home.
Stopy nie przebywają w domu.
Leggo beast, loves to play,
Bestia Leggo, uwielbia się bawić,
Loves to play,
Uwielbia się bawić,
While her husband gone.
Podczas gdy jej męża nie było.
(Repeat to Fade)
(Powtórz, aby zaniknąć)
CHORD DIAGRAMS:
SCHEMATY AKORDÓW:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.