What a Shame About Me Liedtext Deutsche Übersetzung
Steely Dan – What a Shame About Me
by Steely Dan
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I was grinding through my day gig
Ich habe meinen Tagesauftritt durchgekämpft
Stackin' cutouts at the Strand*
Stapelausschnitte am Strand*
When in walks Franny from NYU
Als sie hereinkommt, kommt Franny von der NYU
We were quite an item back then
Wir waren damals ein ziemlicher Kerl
We talked about her films and shows and Cds
Wir haben über ihre Filme, Shows und CDs gesprochen
And I don't know what else*
Und ich weiß nicht, was sonst noch*
She said, yeah, Hollywood's been good to me
Sie sagte: Ja, Hollywood war gut zu mir
But tell me - how about yourself
Aber sag mir – wie wäre es mit dir selbst?
I'm still working on that novel
Ich arbeite immer noch an diesem Roman
But I'm just about to quit
Aber ich bin gerade dabei aufzuhören
'Cause I'm worrying about the future now
Weil ich mir jetzt Sorgen um die Zukunft mache
Or maybe this is it
Oder vielleicht ist es das
It's not all that I thought it would be
Es ist nicht alles, was ich mir vorgestellt habe
What a shame a bout me
Was für eine Schande für mich
She said, talk to me, do you ever see
Sie sagte: „Sprich mit mir, siehst du das jemals?“
Anybody else from our old crew*
Noch jemand aus unserer alten Crew*
Bobby Dakine won the Bunsen Prize
Bobby Dakine gewann den Bunsenpreis
Now he's coming out with something new
Jetzt bringt er etwas Neues heraus
Alan owns a chain of Steamer Heavens
Alan besitzt eine Kette von Steamer Heavens
And Barry is the software king*
Und Barry ist der Software-König*
And somebody told me in the early 80's
Und jemand hat es mir Anfang der 80er erzählt
You were gonna be the Next Big Thing
Du würdest das nächste große Ding sein
Well now that was just a rumour
Nun ja, das war nur ein Gerücht
But I guess I'm doin' fine
Aber ich schätze, mir geht es gut
Three weeks out of the rehab
Drei Wochen nach der Reha
Living one day at a time
Einen Tag nach dem anderen leben
Sneaking up on the new century
Sich an das neue Jahrhundert heranschleichen
What a shame a bout me
Was für eine Schande für mich
What a shame about me
Was für eine Schande um mich
I'm thinking of a major Jane Street sunrise
Ich denke an einen großen Sonnenaufgang in der Jane Street
And the goddess on the fire escape was you
Und die Göttin auf der Feuerleiter warst du
We both ran out of small talk
Uns beiden ging der Smalltalk aus
The connection seemed to go dead*
Die Verbindung schien unterbrochen zu sein*
I was about to say, hey, have a nice life
Ich wollte gerade sagen, hey, hab ein schönes Leben
When she touched my hand and said:
Als sie meine Hand berührte und sagte:
You know I just had this great idea
Weißt du, ich hatte gerade diese tolle Idee
This could be very cool*
Das könnte sehr cool sein*
Why don't we grab a cab to my hotel
Warum nehmen wir nicht ein Taxi zu meinem Hotel?
And make believe we're back at our old school
Und stellen Sie sich vor, wir wären wieder an unserer alten Schule
I said babe you look de licious
Ich sagte, Baby, du siehst köstlich aus
And you're standing very close
Und du stehst ganz nah
But like this is Lower Broadway
Aber so ist der Lower Broadway
And you're talking to a ghost
Und du sprichst mit einem Geist
Take a good look it's easy to see
Schauen Sie genau hin, es ist leicht zu erkennen
What a shame about me
Was für eine Schande um mich
What a shame a bout me
Was für eine Schande für mich
Shame! Shame about me?
Schade! Schade um mich?
Repeat/fade
Wiederholen/ausblenden
'*'lick Gsus4/Bb Csus4/Eb
'*'lick Gsus4/Bb Csus4/Eb
--16-s15--16-s15---------X--------X--------
--16-s15--16-s15---------X--------X--------
--16-s15--16-s15---------1--------6-------
--16-s15--16-s15---------1--------6-------
--15-s14--15-s14---------0--------5-------
--15-s14--15-s14---------0--------5-------
Repeat/fade
Wiederholen/ausblenden
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
