A (With Love) Liedtext Deutsche Übersetzung
Stephen Kellogg und die Sixers – A (With Love)
by Stephen Kellogg and The Sixers
Stephen Kellogg and The Sixers - A (With Love) Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
A (With Love)
A (Mit Liebe)
By Stephen Kellogg and the Sixers
Von Stephen Kellogg und den Sixers
Caught in the middle of a teenage love affair
Gefangen mitten in einer Teenager-Liebesbeziehung
Kids get it the worst, you know
Kinder bekommen es am schlimmsten, wissen Sie
She was 16, her parents couldn't take her anywhere
Sie war 16, ihre Eltern konnten sie nirgendwohin mitnehmen
She'd already started to show
Sie hatte bereits begonnen, sich zu zeigen
She had Amy inside of her
Sie hatte Amy in sich
Amy, you gotta let it go
Amy, du musst es loslassen
You think she didn't want you
Du denkst, sie wollte dich nicht
But how could that be so
Aber wie konnte das so sein
The daughter let her hair down just like her mama did
Die Tochter ließ ihre Haare offen, genau wie ihre Mutter
The couple didn't stand a chance
Das Paar hatte keine Chance
Anything and everything, looking out for God-forbid
Alles und jedes, aufpassen, Gott bewahre es
But man, could the girl dance
Aber Mann, könnte das Mädchen tanzen?
And it was a family
Und es war eine Familie
And the family, last time I checked
Und die Familie, als ich das letzte Mal nachgeschaut habe
Was a group of people who give you love
War eine Gruppe von Menschen, die dir Liebe geben
When you least expect
Wenn Sie es am wenigsten erwarten
So the parents split-up like the whole Grand Canyon
Also trennten sich die Eltern wie der ganze Grand Canyon
And the story unfolds some more
Und die Geschichte entfaltet sich noch weiter
You can't please your mother and your father wasn't there for you
Du kannst deiner Mutter nicht gefallen und dein Vater war nicht für dich da
And now the brother you adore is saying
Und jetzt sagt der Bruder, den du verehrst
"Amy, you used to
„Amy, das hast du früher getan
Carry me underneath your arm
Trage mich unter deinem Arm
And maybe your little brother knows
Und vielleicht weiß dein kleiner Bruder es
That you can't cover up the scars
Dass man die Narben nicht vertuschen kann
Bridge:
Brücke:
And it had nothing to do with you
Und es hatte nichts mit dir zu tun
And it had nothing to do with me
Und es hatte nichts mit mir zu tun
And it had nothing to do with love
Und es hatte nichts mit Liebe zu tun
Maybe that's the craziest thing in the whole biography Oh yeah
Vielleicht ist das das Verrückteste in der ganzen Biografie. Oh ja
So, the feelings buried, lit a fuse to the bomb
Die begrabenen Gefühle zündeten also die Zündschnur für die Bombe
And the daughter got far away
Und die Tochter kam weit weg
She always was a fighter with an agony inside her
Sie war immer eine Kämpferin mit einer Qual in sich
And you can hear what her daughter says
Und Sie können hören, was ihre Tochter sagt
She says, "Mommy Why are you so angry?
Sie sagt: „Mami, warum bist du so wütend?
And it's time that you stopped
Und es ist Zeit, dass du aufhörst
blaming me and everybody else
Ich und alle anderen beschuldigen mich
Maybe someday you'll forgive yourself."
Vielleicht wirst du dir eines Tages verzeihen.
And the family
Und die Familie
And the family, last time I checked
Und die Familie, als ich das letzte Mal nachgeschaut habe
Is a group of people who give you love
Ist eine Gruppe von Menschen, die dir Liebe geben
When you least expect
Wenn Sie es am wenigsten erwarten
For this heart that we can not protect
Für dieses Herz, das wir nicht schützen können
For this heart that we can not protect
Für dieses Herz, das wir nicht schützen können
I got this love and this great respect
Ich habe diese Liebe und diesen großen Respekt bekommen
For this heart that we can not protect
Für dieses Herz, das wir nicht schützen können
Yeah
Ja
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
