A (With Love) Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Stephen Kellogg ve Sixers - A (Sevgilerle)

by Stephen Kellogg and The Sixers

Stephen Kellogg and The Sixers - A (With Love) şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

A (With Love) - Stephen Kellogg and The Sixers
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Stephen Kellogg and The Sixers A (With Love)

A (With Love)
A (Sevgilerle)
By Stephen Kellogg and the Sixers
Stephen Kellogg ve Sixers'ın yazdığı
Caught in the middle of a teenage love affair
Genç bir aşk ilişkisinin ortasında yakalandı
Kids get it the worst, you know
En kötüsünü çocuklar yaşıyor, biliyorsun
She was 16, her parents couldn't take her anywhere
16 yaşındaydı, ailesi onu hiçbir yere götüremiyordu
She'd already started to show
Zaten göstermeye başlamıştı
She had Amy inside of her
İçinde Amy vardı
Amy, you gotta let it go
Amy, bunu bırakmalısın
You think she didn't want you
Seni istemediğini düşünüyorsun
But how could that be so
Ama bu nasıl böyle olabilir?
The daughter let her hair down just like her mama did
Kızı tıpkı annesinin yaptığı gibi saçlarını saldı
The couple didn't stand a chance
Çiftin şansı yoktu
Anything and everything, looking out for God-forbid
Her şey ve her şey, Allah korusun, dikkat ediyorum
But man, could the girl dance
Ama dostum, kız dans edebilir mi
And it was a family
Ve bu bir aileydi
And the family, last time I checked
Ve aile, en son kontrol ettiğimde
Was a group of people who give you love
Sana sevgi veren bir grup insan mıydı
When you least expect
En az beklediğiniz zaman
So the parents split-up like the whole Grand Canyon
Böylece ebeveynler tüm Büyük Kanyon gibi ayrıldılar
And the story unfolds some more
Ve hikaye biraz daha ortaya çıkıyor
You can't please your mother and your father wasn't there for you
Anneni memnun edemezsin ve baban senin yanında değildi
And now the brother you adore is saying
Ve şimdi taptığın kardeşin şunu söylüyor:
"Amy, you used to
"Amy, sen eskiden
Carry me underneath your arm
Beni kolunun altında taşı
And maybe your little brother knows
Ve belki küçük kardeşin biliyordur
That you can't cover up the scars
Yara izlerini gizleyemezsin
Bridge:
Köprü:
And it had nothing to do with you
Ve bunun seninle hiçbir ilgisi yoktu
And it had nothing to do with me
Ve bunun benimle hiçbir ilgisi yoktu
And it had nothing to do with love
Ve bunun aşkla hiçbir ilgisi yoktu
Maybe that's the craziest thing in the whole biography Oh yeah
Belki de tüm biyografideki en çılgın şey budur.
So, the feelings buried, lit a fuse to the bomb
Yani, gömülü duygular bombanın fitilini ateşledi
And the daughter got far away
Ve kızı çok uzaklaştı
She always was a fighter with an agony inside her
O her zaman içinde ıstırap taşıyan bir savaşçıydı
And you can hear what her daughter says
Ve kızının ne dediğini duyabiliyorsun
She says, "Mommy Why are you so angry?
"Anne, neden bu kadar kızgınsın?" diyor.
And it's time that you stopped
Ve artık durmanın zamanı geldi
blaming me and everybody else
beni ve diğerlerini suçluyor
Maybe someday you'll forgive yourself."
Belki bir gün kendini affedersin."
And the family
Ve aile
And the family, last time I checked
Ve aile, en son kontrol ettiğimde
Is a group of people who give you love
Sana sevgi veren bir grup insan mı
When you least expect
En az beklediğiniz zaman
For this heart that we can not protect
Koruyamadığımız bu kalp için
For this heart that we can not protect
Koruyamadığımız bu kalp için
I got this love and this great respect
Bu sevgiye ve bu büyük saygıya sahibim
For this heart that we can not protect
Koruyamadığımız bu kalp için
Yeah
Evet

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.