A (With Love) Letra Traducción al Español

Stephen Kellogg y los Sixers - A (Con amor)

by Stephen Kellogg and The Sixers

Stephen Kellogg and The Sixers - A (With Love) letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

A (With Love) - Stephen Kellogg and The Sixers
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Stephen Kellogg and The Sixers A (With Love)

A (With Love)
A (Con amor)
By Stephen Kellogg and the Sixers
Por Stephen Kellogg y los Sixers
Caught in the middle of a teenage love affair
Atrapado en medio de una historia de amor adolescente
Kids get it the worst, you know
Los niños son los que peor lo pasan, ¿sabes?
She was 16, her parents couldn't take her anywhere
Tenía 16 años, sus padres no podían llevarla a ningún lado.
She'd already started to show
Ella ya había comenzado a mostrar
She had Amy inside of her
Tenía a Amy dentro de ella.
Amy, you gotta let it go
Amy, tienes que dejarlo ir.
You think she didn't want you
Crees que ella no te quería
But how could that be so
Pero ¿cómo podría ser así?
The daughter let her hair down just like her mama did
La hija se soltó el pelo como lo hizo su mamá.
The couple didn't stand a chance
La pareja no tuvo ninguna posibilidad.
Anything and everything, looking out for God-forbid
Cualquier cosa y todo, buscando a Dios no lo quiera
But man, could the girl dance
Pero hombre, ¿podría bailar la chica?
And it was a family
Y era una familia
And the family, last time I checked
Y la familia, la última vez que revisé
Was a group of people who give you love
Era un grupo de personas que te daban amor.
When you least expect
cuando menos lo esperas
So the parents split-up like the whole Grand Canyon
Entonces los padres se separaron como todo el Gran Cañón.
And the story unfolds some more
Y la historia se desarrolla un poco más.
You can't please your mother and your father wasn't there for you
No puedes complacer a tu madre y tu padre no estuvo ahí para ti.
And now the brother you adore is saying
Y ahora el hermano que adoras dice
"Amy, you used to
"Amy, solías
Carry me underneath your arm
Llévame debajo de tu brazo
And maybe your little brother knows
Y tal vez tu hermano pequeño lo sepa
That you can't cover up the scars
Que no puedes tapar las cicatrices
Bridge:
Puente:
And it had nothing to do with you
Y no tuvo nada que ver contigo
And it had nothing to do with me
Y no tuvo nada que ver conmigo
And it had nothing to do with love
Y no tuvo nada que ver con el amor
Maybe that's the craziest thing in the whole biography Oh yeah
Quizás eso sea lo más loco de toda la biografía. Oh, sí.
So, the feelings buried, lit a fuse to the bomb
Entonces, los sentimientos enterrados, encendieron una mecha a la bomba.
And the daughter got far away
Y la hija se fue lejos
She always was a fighter with an agony inside her
Ella siempre fue una luchadora con una agonía dentro de ella.
And you can hear what her daughter says
Y puedes escuchar lo que dice su hija.
She says, "Mommy Why are you so angry?
Ella dice: "Mami, ¿por qué estás tan enojada?
And it's time that you stopped
Y es hora de que te detengas
blaming me and everybody else
culpándome a mí y a todos los demás
Maybe someday you'll forgive yourself."
Tal vez algún día te perdones a ti mismo."
And the family
y la familia
And the family, last time I checked
Y la familia, la última vez que revisé
Is a group of people who give you love
Es un grupo de personas que te dan amor.
When you least expect
cuando menos lo esperas
For this heart that we can not protect
Por este corazón que no podemos proteger
For this heart that we can not protect
Por este corazón que no podemos proteger
I got this love and this great respect
Tengo este amor y este gran respeto.
For this heart that we can not protect
Por este corazón que no podemos proteger
Yeah
si

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.