Telephone Road Songtekst Nederlandse Vertaling

Steve Earle - Telefoonweg

by Steve Earle

Steve Earle - Telephone Road songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Telephone Road - Steve Earle
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Steve Earle Telephone Road

My brother Jimmy, my other brother Jack.
Mijn broer Jimmy, mijn andere broer Jack.
They went down to Houston and they never came back.
Ze gingen naar Houston en kwamen nooit meer terug.
Mama wasn't going to let her baby go yet,
Mama wilde haar baby nog niet laten gaan,
but there ain't nobody hiring back in Lafayette.
maar er is niemand in Lafayette die mensen aanneemt.
Working all week for the Texico check.
De hele week werken voor de Texico-cheque.
Sun beating down on the back of my neck.
De zon brandt in mijn nek.
Tried to save my money but Jimmy says no.
Ik probeerde mijn geld te sparen, maar Jimmy zegt nee.
Says he's got a little honey on telephone road.
Zegt dat hij wat honing heeft op de telefoonweg.
Chorus:
refrein:
Come on come on come on lets go.
Kom op, kom op, laten we gaan.
This ain't Louisiana, your mama won't know.
Dit is Louisiana niet, je moeder zal het niet weten.
Come on come on come on lets go.
Kom op, kom op, laten we gaan.
Everybody's rocking out on Telephone Road.
Iedereen is aan het rocken op Telephone Road.
Telephone Road is ten miles long.
De Telefoonweg is vijftien kilometer lang.
Fifty car lots and a hundred Honky Tonks.
Vijftig autokavels en honderd Honky Tonks.
Juke box is blasting and the beer bottles ring.
De jukebox knalt en de bierflesjes rinkelen.
Jimmy banging on the pinball machine.
Jimmy bonkt op de flipperkast.
Mama never told me about nothing like this.
Mama heeft me nooit zoiets verteld.
I guess Houston's about as big as the city can get.
Ik denk dat Houston ongeveer zo groot is als de stad maar kan krijgen.
Sometimes I get lonesome for Lafayette.
Soms word ik eenzaam voor Lafayette.
Some day I'm going home, but I ain't ready yet.
Op een dag ga ik naar huis, maar ik ben er nog niet klaar voor.
end with intro riff.
eindigen met introriff.
Any questions or comments welcome at astuckey@indiana.edu
Eventuele vragen of opmerkingen zijn welkom op astuckey@indiana.edu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.