Abracadabra Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Zespół Steve’a Millera – Abrakadabra

by Steve Miller Band

Steve Miller Band - Abracadabra tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Abracadabra - Steve Miller Band
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Steve Miller Band Abracadabra

...ABRACADABRA... by The Steve Miller Band
...ABRACADABRA... zespołu Steve Miller Band
*from 'Abracadabra' (1982)*
*z „Abrakadabry” (1982)*
Intro:
Wprowadzenie:
Verse 1:
Werset 1:
#9
#9
I heat up; I can't cool down; you got me spinnin' round and round.
rozgrzewam się; Nie mogę się uspokoić; sprawiasz, że kręcę się w kółko.
#9
#9
Round and round, and round it goes; where it stops, nobody knows.
W kółko i w kółko, i w kółko; gdzie się zatrzyma, nikt nie wie.
Verse 2:
Werset 2:
#9
#9
Every time you call my name, I heat up like a burnin' flame.
Za każdym razem, gdy wołasz moje imię, rozgrzewam się jak płonący płomień.
#9
#9
Burnin' flame full of desire; kiss me baby, let the fire get higher.
Płonący płomień pełen pożądania; pocałuj mnie kochanie, niech ogień się wzmoże.
Chorus 1:
Refren 1:
#9
#9
Ab-ra, abra-ca-dabra, I want to reach out and grab ya.
Ab-ra, abra-ca-dabra, chcę wyciągnąć rękę i cię chwycić.
#9
#9
Ab-ra, abra-ca-dabra, abraca-dabra.
Ab-ra, abra-ca-dabra, abraca-dabra.
Verse 3:
Werset 3:
#9
#9
You make me hot, you make me sigh, you make me laugh, you make me cry.
Sprawiasz, że jest mi gorąco, sprawiasz, że wzdycham, sprawiasz, że się śmieję, sprawiasz, że płaczę.
#9
#9
Keep me burnin' for your love, with the touch of a velvet glove.
Spraw, żebym płonął dla Twojej miłości za dotknięciem aksamitnej rękawiczki.
Chorus 2:
Chór 2:
#9
#9
Ab-ra, abra-ca-dabra, I want to reach out and grab ya.
Ab-ra, abra-ca-dabra, chcę wyciągnąć rękę i cię chwycić.
#9
#9
Ab-ra, abra-ca-dabra, abraca-dabra.
Ab-ra, abra-ca-dabra, abraca-dabra.
Verse 4:
Werset 4:
#9
#9
I feel the magic in your caress, I feel magic when I touch your dress.
Czuję magię w Twoich pieszczotach, czuję magię gdy dotykam Twojej sukni.
#9
#9
Silk and satin, leather and lace, black panties with an angels face.
Jedwab i satyna, skóra i koronka, czarne figi z twarzą anioła.
Verse 5:
Werset 5:
#9
#9
I see magic in your eyes, I hear the magic in your sighs.
Widzę magię w twoich oczach, słyszę magię w twoich westchnieniach.
Just when I think I'm gonna get away,
Kiedy już myślę, że ucieknę,
#9
#9
I hear those words that you always say;...
Słyszę te słowa, które zawsze mówisz;...
Chorus 3:
Refren 3:
#9
#9
Ab-ra, abra-ca-dabra, I want to reach out and grab ya.
Ab-ra, abra-ca-dabra, chcę wyciągnąć rękę i cię chwycić.
#9
#9
Ab-ra, abra-ca-dabra, abraca-dabra.
Ab-ra, abra-ca-dabra, abraca-dabra.
Verse 6:
Werset 6:
#9
#9
Every time you call my name, I heat up like a burnin' flame.
Za każdym razem, gdy wołasz moje imię, rozgrzewam się jak płonący płomień.
#9
#9
Burnin' flame full of desire; kiss me baby, let the fire get higher.
Płonący płomień pełen pożądania; pocałuj mnie kochanie, niech ogień się wzmoże.
Solo:
Solo:
Am Dm, E7#9 Am (x3), Am Dm, E7#9
Am Dm, E7#9 Am (x3), Am Dm, E7#9
Interlude:
Przerywnik:
Break:
Przerwa:
I heat up, I cant cool down, my situation goes round and round.
Rozgrzewam się, nie mogę się ochłodzić, moja sytuacja ciągle się zmienia.
I heat up, I cant cool down, my situation goes round and round.
Rozgrzewam się, nie mogę się ochłodzić, moja sytuacja ciągle się zmienia.
I heat up, I cant cool down, my situation goes round and round.
Rozgrzewam się, nie mogę się ochłodzić, moja sytuacja ciągle się zmienia.
Bridge 1:
Most 1:
Outro:
Zakończenie:
(Fade)
(Zanikanie)
CHORD DIAGRAMS:
SCHEMATY AKORDÓW:
____
____
_ __ __ | __| __ __
_ __ __ | __| __ __
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| ____| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| |___ | | = = = | | | | | |
| |___ | | = = = | | | | | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_______| Joel from cLuMsY, 2009 =
|________| Joel z cLuMsY, 2009 =

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.