Happy Birthday Letras Tradução em Português

Stevie Wonder - Feliz Aniversário

by Stevie Wonder

Stevie Wonder - Happy Birthday letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Happy Birthday - Stevie Wonder
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Stevie Wonder Happy Birthday

...HAPPY BIRTHDAY... by Stevie Wonder
...FELIZ ANIVERSÁRIO... por Stevie Wonder
*from 'Hotter Than July' (1980)*
*de 'Mais Quente que Julho' (1980)*
Intro:
Introdução:
Verse 1:
Versículo 1:
You know it doesn't make much sense,
Você sabe que não faz muito sentido,
There ought to be a law against;
Deveria haver uma lei contra;
Any-one who takes offense,
Qualquer um que se ofenda,
At a, day in your celebration.
Em um dia de sua celebração.
'Cos we all know in our minds,
Porque todos nós sabemos em nossas mentes,
That there ought to be a time,
Que deveria haver um tempo,
That we can set aside;
Isso podemos deixar de lado;
To show just how much we love you.
Para mostrar o quanto amamos você.
Bridge 1:
Ponte 1:
And I'm sure you would agree,
E tenho certeza que você concordaria,
What could fit more perfectly,
O que poderia caber mais perfeitamente,
Than to have a world party,
Do que fazer uma festa mundial,
On the day you came to be.
No dia em que você nasceu.
Chorus 1:
Refrão 1:
Happy birthday to you,
Feliz aniversário para você,
Happy birthday to you,
Feliz aniversário para você,
Happy birth-day.
Feliz aniversário.
Happy birthday to you,
Feliz aniversário para você,
Happy birthday to you,
Feliz aniversário para você,
Happy birth-day.
Feliz aniversário.
Verse 2:
Versículo 2:
I just never understood,
Eu simplesmente nunca entendi,
How a man who died for good,
Como um homem que morreu para sempre,
Could not have a day that would,
Não poderia ter um dia que o fizesse,
Be set aside for his recognition.
Seja reservado para seu reconhecimento.
Because it should never be,
Porque nunca deveria ser,
Just be-cause some cannot see,
Só porque alguns não podem ver,
The dream as clear as he.
O sonho tão claro quanto ele.
That they should make it,
Que eles deveriam conseguir,
Be-come an illusion.
Torne-se uma ilusão.
Bridge 2:
Ponte 2:
And we all know everything,
E todos nós sabemos tudo,
That he stood for, time will bring.
O que ele defendeu, o tempo trará.
For in peace our hearts will sing;
Pois em paz nossos corações cantarão;
Thanks to Martin Luther King.
Obrigado a Martin Luther King.
Chorus 2:
Refrão 2:
Happy birthday to you,
Feliz aniversário para você,
Happy birthday to you,
Feliz aniversário para você,
Happy birth-day.
Feliz aniversário.
Happy birthday to you,
Feliz aniversário para você,
Happy birthday to you,
Feliz aniversário para você,
Happy birth-day.
Feliz aniversário.
Middle 8:
Meio 8:
Why has there never been a holiday,
Por que nunca houve feriado,
Where peace is celebrated,
Onde a paz é celebrada,
All through-out the wo-rld?
Em todo o mundo?
Verse 3:
Versículo 3:
The time is overdue,
O tempo está atrasado,
For pe-ople like me and you,
Para pessoas como eu e você,
Who know the way to truth;
Quem conhece o caminho para a verdade;
Is love and unity to all God's children.
É amor e unidade para todos os filhos de Deus.
It should be a great event,
Deveria ser um grande evento,
And the whole day should be spent,
E o dia inteiro deve ser gasto,
In full remembrance,
Em plena lembrança,
Of those who lived and died,
Dos que viveram e morreram,
For the oneness of all people.
Pela unidade de todas as pessoas.
Bridge 3:
Ponte 3:
So let us all begin,
Então vamos todos começar,
We know that love can win.
Sabemos que o amor pode vencer.
Let it out; don't hold it in,
Deixe sair; não segure isso,
Sing it loud as you can...
Cante o mais alto que puder...
*KEY CHANGE*
*MUDANÇA DE CHAVE*
Chorus 3:
Refrão 3:
C# F#/C#, C#
C# F#/C#, C#
Happy birthday to you,
Feliz aniversário para você,
F#/C#, C#
Fá#/C#, C#
Happy birthday to you,
Feliz aniversário para você,
Happy birth-day.
Feliz aniversário.
C# F#/C#, C#
C# F#/C#, C#
Happy birthday to you,
Feliz aniversário para você,
F#/C#, C#
Fá#/C#, C#
Happy birthday to you,
Feliz aniversário para você,
Happy birth-day.
Feliz aniversário.
Chorus 4:
Refrão 4:
C# F#/C#, C#
C# F#/C#, C#
Happy birthday to you,
Feliz aniversário para você,
F#/C#, C#
Fá#/C#, C#
Happy birthday to you,
Feliz aniversário para você,
Happy birth-day.
Feliz aniversário.
C# F#/C#, C#
C# F#/C#, C#
Happy birthday to you,
Feliz aniversário para você,
F#/C#, C#
Fá#/C#, C#
Happy birthday to you,
Feliz aniversário para você,
Happy birth-day.
Feliz aniversário.
Coda:
Código:
Ha.....ppy, birthday.
Feliz... feliz aniversário.
Happy birth-day,
Feliz aniversário,
Happy birth-da...y. (Ooh yeah).
Feliz aniversário. (Ah, sim).
Ha.....ppy, birthday.
Feliz aniversário.
Happy birth-day,
Feliz aniversário,
Happy birth-da...y. (Ooh yeah).
Feliz aniversário. (Ah, sim).
(Spoken):
(Falado):
We know the key,
Nós conhecemos a chave,
To unity of all people,
Para a unidade de todas as pessoas,
Is in the dream that,
Está no sonho que,
You had so long ago,
Você tinha há muito tempo,
That lives in all,
Isso vive em tudo,
Of the hearts of people,
Dos corações das pessoas,
That believe in unity.
Que acreditam na unidade.
We'll make the dream,
Faremos o sonho,
Become a reality;
Torne-se uma realidade;
I know we will,
Eu sei que iremos,
Because our hearts tell us so.
Porque nossos corações nos dizem isso.
Outro:
Outro:
Ha.....ppy, birthday.
Feliz... feliz aniversário.
Happy birth-day,
Feliz aniversário,
Happy birth-da...y.
Feliz aniversário.
Ha.....ppy, birthday.
Feliz aniversário.
Happy birth-day,
Feliz aniversário,
Happy birth-da...y.
Feliz aniversário.
(Repeat to Fade)
(Repetir para desaparecer)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMAS DE ACORDES:
(clumsyband@hotmail.com)
(desajeitadoband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.