Happy Birthday Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Stevie Wonder - Doğum Günün Kutlu Olsun

by Stevie Wonder

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stevie Wonder Happy Birthday

...HAPPY BIRTHDAY... by Stevie Wonder
...DOĞUM GÜNÜN KUTLU OLSUN... Stevie Wonder tarafından
*from 'Hotter Than July' (1980)*
*'Temmuzdan Daha Sıcak'tan (1980)*
Intro:
Giriş:
Verse 1:
Ayet 1:
You know it doesn't make much sense,
Pek mantıklı olmadığını biliyorsun
There ought to be a law against;
Buna karşı bir yasa olmalı;
Any-one who takes offense,
Günah işleyen herkes,
At a, day in your celebration.
Kutlamanızın bir gününde.
'Cos we all know in our minds,
Çünkü hepimiz zihnimizde biliyoruz ki,
That there ought to be a time,
Bir zamanın olması gerektiğini,
That we can set aside;
Bunları bir kenara bırakabiliriz;
To show just how much we love you.
Seni ne kadar sevdiğimizi göstermek için.
Bridge 1:
Köprü 1:
And I'm sure you would agree,
Ve eminim sen de aynı fikirde olacaksın,
What could fit more perfectly,
Daha mükemmel ne sığabilir ki,
Than to have a world party,
Bir dünya partisi yapmaktansa,
On the day you came to be.
Geldiğin gün.
Chorus 1:
Koro 1:
Happy birthday to you,
Mutlu yıllar sana,
Happy birthday to you,
Mutlu yıllar sana,
Happy birth-day.
Doğum günün kutlu olsun.
Happy birthday to you,
Mutlu yıllar sana,
Happy birthday to you,
Mutlu yıllar sana,
Happy birth-day.
Doğum günün kutlu olsun.
Verse 2:
Ayet 2:
I just never understood,
Hiç anlamadım
How a man who died for good,
İyilik uğruna ölen bir adam nasıl
Could not have a day that would,
Öyle bir gün geçiremezdim ki
Be set aside for his recognition.
Tanınması için bir kenara bırakılmalıdır.
Because it should never be,
Çünkü asla öyle olmaması gerekiyor.
Just be-cause some cannot see,
Bazıları göremediği için,
The dream as clear as he.
Rüya da onun kadar net.
That they should make it,
Bunu başarmaları gerektiğini,
Be-come an illusion.
Bir illüzyon ol.
Bridge 2:
Köprü 2:
And we all know everything,
Ve hepimiz her şeyi biliyoruz,
That he stood for, time will bring.
Onun savunduğu şeyi zaman getirecek.
For in peace our hearts will sing;
Çünkü barış içinde kalplerimiz şarkı söyleyecek;
Thanks to Martin Luther King.
Martin Luther King'e teşekkürler.
Chorus 2:
Koro 2:
Happy birthday to you,
Mutlu yıllar sana,
Happy birthday to you,
Mutlu yıllar sana,
Happy birth-day.
Doğum günün kutlu olsun.
Happy birthday to you,
Mutlu yıllar sana,
Happy birthday to you,
Mutlu yıllar sana,
Happy birth-day.
Doğum günün kutlu olsun.
Middle 8:
Orta 8:
Why has there never been a holiday,
Neden hiç tatil olmadı?
Where peace is celebrated,
Barışın kutlandığı yer
All through-out the wo-rld?
Tüm dünyada mı?
Verse 3:
Ayet 3:
The time is overdue,
Vakit geçmiş,
For pe-ople like me and you,
Benim ve senin gibi insanlar için,
Who know the way to truth;
Gerçeğe giden yolu kim bilebilir;
Is love and unity to all God's children.
Tanrı'nın tüm çocuklarına sevgi ve birliktir.
It should be a great event,
Harika bir olay olmalı
And the whole day should be spent,
Ve bütün gün geçirilmeli,
In full remembrance,
Tam bir hatıra olarak,
Of those who lived and died,
Yaşayıp ölenlerden,
For the oneness of all people.
Tüm insanların birliği için.
Bridge 3:
Köprü 3:
So let us all begin,
O halde hepimiz başlayalım,
We know that love can win.
Sevginin kazanabileceğini biliyoruz.
Let it out; don't hold it in,
Bırakın; onu içinde tutma,
Sing it loud as you can...
Mümkün olduğu kadar yüksek sesle şarkı söyleyin...
*KEY CHANGE*
*ANAHTAR DEĞİŞİMİ*
Chorus 3:
Koro 3:
C# F#/C#, C#
C# F#/C#, C#
Happy birthday to you,
Mutlu yıllar sana,
F#/C#, C#
F#/C#, C#
Happy birthday to you,
Mutlu yıllar sana,
Happy birth-day.
Doğum günün kutlu olsun.
C# F#/C#, C#
C# F#/C#, C#
Happy birthday to you,
Mutlu yıllar sana,
F#/C#, C#
F#/C#, C#
Happy birthday to you,
Mutlu yıllar sana,
Happy birth-day.
Doğum günün kutlu olsun.
Chorus 4:
Koro 4:
C# F#/C#, C#
C# F#/C#, C#
Happy birthday to you,
Mutlu yıllar sana,
F#/C#, C#
F#/C#, C#
Happy birthday to you,
Mutlu yıllar sana,
Happy birth-day.
Doğum günün kutlu olsun.
C# F#/C#, C#
C# F#/C#, C#
Happy birthday to you,
Mutlu yıllar sana,
F#/C#, C#
F#/C#, C#
Happy birthday to you,
Mutlu yıllar sana,
Happy birth-day.
Doğum günün kutlu olsun.
Coda:
Kod:
Ha.....ppy, birthday.
Ha.....doğum günün kutlu olsun.
Happy birth-day,
Doğum günün kutlu olsun,
Happy birth-da...y. (Ooh yeah).
Doğum günün kutlu olsun. (Ah evet).
Ha.....ppy, birthday.
Doğum günün kutlu olsun.
Happy birth-day,
Doğum günün kutlu olsun,
Happy birth-da...y. (Ooh yeah).
Doğum günün kutlu olsun. (Ah evet).
(Spoken):
(Konuşuldu):
We know the key,
Anahtarı biliyoruz
To unity of all people,
Tüm insanların birliğine,
Is in the dream that,
Rüyada mı,
You had so long ago,
Çok uzun zaman önceydin,
That lives in all,
Her şeyde yaşayan,
Of the hearts of people,
İnsanların kalplerinden,
That believe in unity.
Birliğe inananlar.
We'll make the dream,
Hayalini gerçekleştireceğiz
Become a reality;
Gerçek olun;
I know we will,
Yapacağımızı biliyorum
Because our hearts tell us so.
Çünkü kalbimiz bize bunu söylüyor.
Outro:
Çıkış:
Ha.....ppy, birthday.
Ha.....doğum günün kutlu olsun.
Happy birth-day,
Doğum günün kutlu olsun,
Happy birth-da...y.
Doğum günün kutlu olsun.
Ha.....ppy, birthday.
Doğum günün kutlu olsun.
Happy birth-day,
Doğum günün kutlu olsun,
Happy birth-da...y.
Doğum günün kutlu olsun.
(Repeat to Fade)
(Soldurmak için tekrarlayın)
CHORD DIAGRAMS:
Akor Diyagramları:
(clumsyband@hotmail.com)
(beceriksizband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.