Sick and Sad كلمات أغنية ترجمة عربية

بيان إنارة الشوارع - مريض وحزين

by Streetlight Manifesto

Streetlight Manifesto - Sick and Sad كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Sick and Sad - Streetlight Manifesto
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Streetlight Manifesto Sick and Sad

//Intro//
//مقدمة//
(Sick and Sad)
(مريض وحزين)
//Chorus//
//جوقة//
Sick and sad again,
مريضة وحزينة مرة أخرى ،
sometimes I'd like the rain to end.
في بعض الأحيان أود أن ينتهي المطر.
Sick and sad again,
مريضة وحزينة مرة أخرى ،
sometimes I like to stand on my own two feet.
أحيانًا أحب أن أقف على قدمي.
//Verse//
//الآية//
Went to the corner of second and main
ذهبت إلى الزاوية الثانية والرئيسية
but there was someone there who mentioned
ولكن كان هناك شخص ما ذكر
that they hoped it would rain forever, forever,
أنهم كانوا يأملون أن تمطر إلى الأبد، إلى الأبد،
so they could drown in peace.
حتى يغرقوا بسلام.
Went down to the Hodskin P.L.
نزل إلى Hodskin P.L.
But there was nobody to answer
ولكن لم يكن هناك من يجيب
when I rang the doorbell forever, forever.
عندما قرعتُ جرس الباب للأبد، للأبد.
So now I'm sad all the time.
والآن أنا حزين طوال الوقت.
//Chorus//
//جوقة//
Sick and sad again,
مريضة وحزينة مرة أخرى ،
sometimes I'd like the rain to end.
في بعض الأحيان أود أن ينتهي المطر.
Sick and sad again,
مريضة وحزينة مرة أخرى ،
sometimes I like to stand on my own two feet.
أحيانًا أحب أن أقف على قدمي.
//Interlude//
//فاصلة//
(The Big Sleep)
(النوم الكبير)
//Verse//
//الآية//
Why do you cry when you know how the story ends?
لماذا تبكي عندما تعرف كيف تنتهي القصة؟
How can you laugh when you know that it hurts your friends?
كيف يمكنك أن تضحك عندما تعلم أن ذلك يؤذي أصدقائك؟
We've all been there once but you never left
لقد كنا جميعًا هناك مرة واحدة ولكنك لم تغادر أبدًا
This is me coming back to get you
هذا أنا أعود لأحصل عليك
I have to say goodbye to make amends
يجب أن أقول وداعا للتعويض
I'm not leaving this place
لن أغادر هذا المكان
Unless i'm leaving with you
إلا إذا سأغادر معك
You're the only person with a half decent heart
أنت الشخص الوحيد الذي لديه قلب نصف لائق
And i know you will put it to use
وأنا أعلم أنك سوف تستخدمه
Until it's gone, gone, gone
حتى ذهب، ذهب، ذهب
gone, gone, gone
ذهب، ذهب، ذهب
gone, gone, gone, gone, gone, yeah
ذهب، ذهب، ذهب، ذهب، ذهب، نعم
(no Interlude here)
(لا يوجد فاصل هنا)
(Somewhere in the Between)
(في مكان ما بينهما)
//Verse(starts on the G from the YEAH!)//
// الآية (تبدأ على G من YEAH!)//
You were gone when we found you
لقد رحلت عندما وجدناك
You were practically surrounded, you were trapped
لقد كنت محاصرًا عمليًا، لقد كنت محاصرًا
But the opposition stalled, their blood ran cold
لكن المعارضة تعثرت، وتجمدت دماءها
C G C (STOP)
ج ج ج (توقف)
When they saw the look of love in your eyes
عندما رأوا نظرة الحب في عينيك
Maybe the times we had, they weren't that bad
ربما الأوقات التي قضيناها لم تكن بهذا السوء
And everything else was part of the plan
وكل شيء آخر كان جزءًا من الخطة
We sang: "I don't know where we go (from here")
غنينا: "لا أعرف إلى أين نذهب (من هنا")
This is the alpha, omega, beginning and the end
هذه هي ألفا وأوميغا والبداية والنهاية
C G C (STOP)
ج ج ج (توقف)
And we all just idolize the dead
ونحن جميعا نعبد الموتى فقط
//Chorus//
//جوقة//
So you were born (So you were born), and that was a good day
فولدت (فولدت)، وكان ذلك يومًا جيدًا
Someday you'll die (Someday you'll die), and that is a shame
يوما ما سوف تموت (يوما ما سوف تموت)، وهذا عار
But somewhere in the between was a life of which we all dream
ولكن في مكان ما بينهما كانت هناك حياة نحلم بها جميعًا
And nothing and no one will ever take that away
ولن يأخذ أي شيء أو أحد ذلك بعيدًا
//Guitarchords by Lupe//
// جيتاركورد بواسطة لوب //
Music and Lyrics by Tomas Kalnoky/Streetlight Manifesto/Catch 22
الموسيقى وكلمات توماس كالنوكي/Streetlight Manifesto/Catch 22
Feel free to use this... hope the chords are right... ENJOY!!
لا تتردد في استخدام هذا... أتمنى أن تكون الأوتار صحيحة... استمتع !!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.