Somewhere in the Between Songtekst Nederlandse Vertaling
Straatlantaarnmanifest - Ergens daar tussenin
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Somewhere in the Between (acoustic AP show version)
Somewhere in the Between (akoestische AP-showversie)
gotta say i really love the way tom plays this song
Ik moet zeggen dat ik de manier waarop Tom dit nummer speelt echt geweldig vind
you were gone
je was weg
when we found you
toen we je vonden
you were practically surrounded, you were trapped
je was praktisch omsingeld, je zat vast
but the opposition stalled, the blood ran cold
maar de oppositie stokte, het bloed stolde
when they saw the look of love in your eye
toen ze de blik van liefde in je ogen zagen
maybe the times we had they weren't that bad
Misschien waren de tijden die we hadden niet zo slecht
and everything else was part of the plan
en al het andere maakte deel uit van het plan
and we sang "i don't know where we go"
en we zongen 'ik weet niet waar we heen gaan'
from the alpha, the omega, the beginning and the end
van de alfa, de omega, het begin en het einde
and we all just idolize the dead
en we verafgoden allemaal gewoon de doden
so you were born and that was a good day
dus je werd geboren en dat was een goede dag
and someday you'll die and that is a shame
en op een dag zul je sterven en dat is jammer
yeah but somewhere in the between you'll live a life of which we all dream
Ja, maar ergens daar tussenin zul je een leven leiden waar we allemaal van dromen
and nothing and no-one will ever take that away
en niets en niemand zal dat ooit wegnemen
you had a love
je had een liefde
and that love had you
en die liefde had jou
and nothing mattered you were fine
en niets deed er toe, het ging goed met je
some will complain they're just bitter what a shame
sommigen zullen klagen dat ze gewoon bitter zijn, wat jammer
they know that loving and losing is better than nothing at all
ze weten dat liefhebben en verliezen beter is dan helemaal niets
may-be the times we had they weren't that bad
misschien waren de tijden die we hadden niet zo slecht
and everything else was part of the plan
en al het andere maakte deel uit van het plan
and we sang "i don't know where we go"
en we zongen 'ik weet niet waar we heen gaan'
from the anthem the slogan the summary of events
uit het volkslied de slogan de samenvatting van de gebeurtenissen
and we all just idealize the past
en we idealiseren allemaal gewoon het verleden
so you were born and that was a good day
dus je werd geboren en dat was een goede dag
and someday you will die and that is a shame
en op een dag zul je sterven en dat is jammer
yeah but somewhere in the between you'll live a life of which we all dream
Ja, maar ergens daar tussenin zul je een leven leiden waar we allemaal van dromen
and nothing and no-one will ever take that away
en niets en niemand zal dat ooit wegnemen
yeah someday soon my friend this life will come to an end
Ja, binnenkort, mijn vriend, zal dit leven tot een einde komen
but we can't just get in line again
maar we kunnen niet zomaar weer in de rij gaan staan
*the whole song should be played at a slow-medium tempo -- take your time and enjoy the song.
*Het hele nummer moet in een langzaam tot gemiddeld tempo worden gespeeld. Neem de tijd en geniet van het nummer.
*the introduction is highly stylized. tom puts lots of little fills between chord
*de inleiding is sterk gestileerd. Tom plaatst veel kleine vullingen tussen akkoorden
sequences. try some!
sequenties. probeer er een paar!
*tom plays a lick during the intro and several times in the song between chords Am
*tom speelt een lik tijdens de intro en meerdere keren in het nummer tussen de akkoorden Am
G and F that looks something like this:
G en F die er ongeveer zo uitzien:
basically it's just a walk down from the A to the F. not super difficult. kind of quick.
eigenlijk is het gewoon een wandeling van de A naar de F. niet super moeilijk. nogal snel.
maybe finger pick it?
misschien met de vingers plukken?
*the second verse is played as follows:
*het tweede couplet wordt als volgt gespeeld:
protip: add some panache. strum these chords with confidence and rhythm.
protip: voeg wat zwier toe. tokkel deze akkoorden met vertrouwen en ritme.
*the end is played kind of like this:
*het einde wordt ongeveer zo gespeeld:
C G C (rit.)
C G C (rit.)
again just kind of a little walk uphill. not fast. take yr time. or change the end to
weer gewoon een stukje bergop lopen. niet snel. neem een jaar de tijd. of wijzig het einde in
suit yr own playing skill/style!
past bij uw eigen speelvaardigheid/stijl!
questions comments concerns? godzilla@psu.edu
vragen opmerkingen zorgen? godzilla@psu.edu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
