As Bad as This Songtekst Nederlandse Vertaling

Styx - Zo slecht als dit

by Styx

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Styx As Bad as This

I noticed no one had any chords for this song and was deeply displeased, so I learned it by ear.
Ik merkte dat niemand akkoorden had voor dit nummer en was diep ontevreden, dus leerde ik het op het gehoor.
Lead Vocals by John Curulewski
Leadzang door John Curulewski
Intro: E D A E
Intro: E D A E
Did you ever in your life before
Heb je ooit eerder in je leven gedaan
Feel as bad as this?
Voel je je zo slecht als dit?
Did you ever in good time think
Heb je wel eens goed nagedacht
My life had gone amiss?
Mijn leven was verkeerd gegaan?
Now I feel I've been unfair
Nu heb ik het gevoel dat ik oneerlijk ben geweest
'cause I catch you hanging there.
Omdat ik je daar zie hangen.
Did you ever in your life before
Heb je ooit eerder in je leven gedaan
Feel as bad as this?
Voel je je zo slecht als dit?
(Same Chords throughout song)
(Dezelfde akkoorden gedurende het hele nummer)
God knows I tried a half a year
God weet dat ik het een half jaar heb geprobeerd
But it didn't do no good.
Maar het deed geen goed.
My damnedest try to make it work,
Mijn verdomde poging om het te laten werken,
I knew it never would.
Ik wist dat dit nooit zou gebeuren.
Now there's nothin' wrong with you,
Nu is er niets mis met jou,
And there's nothing you could ever do.
En er is niets dat je ooit zou kunnen doen.
God knows I tried a half a year
God weet dat ik het een half jaar heb geprobeerd
But it didn't do no good.
Maar het deed geen goed.
The times were good,
De tijden waren goed,
But over now,
Maar nu,
A pleasant memory.
Een prettige herinnering.
I'm sorry, there's another face
Het spijt me, er is nog een gezicht
One that's close to me.
Eén die dichtbij mij staat.
You know 'bout what I learned
Je weet wat ik heb geleerd
And there's no stone left unturned.
En er blijft geen steen onberoerd.
The times were good,
De tijden waren goed,
But over now,
Maar nu,
A pleasant memory. (sigh)
Een prettige herinnering. (zucht)
(Stops)
(stopt)
Don't sit on the Plexiglas toilet
Ga niet op het plexiglastoilet zitten
Said the momma to her son
Zei de moeder tegen haar zoon
Wipe the butt clean with the paper
Veeg de kont schoon met het papier
Make it nice for everyone
Maak het leuk voor iedereen
But don't sit down on the Plexiglas toilet yeah
Maar ga niet op het plexiglas toilet zitten, ja
(Same Chords for rest)
(Dezelfde akkoorden voor rust)
A boy of 5 stands close to the toilet
Een jongen van 5 staat vlakbij het toilet
Holds the lid up with one hand
Houdt het deksel met één hand omhoog
Won't let go the lid for fear that
Ik laat het deksel niet los, uit angst daarvoor
On his banana it will land
Op zijn banaan zal hij landen
Don't sit down on the Plexiglas toilet yeah
Ga niet op het plexiglastoilet zitten, ja
Boy goes up he eats the enchilada
Jongen gaat naar boven en eet de enchilada
With the sauce that burns the heart
Met de saus die het hart verbrandt
Family comes to visit family
Familie komt op bezoek bij familie
Momma says don't belch and fart
Mama zegt dat je niet moet boeren en scheten moet laten
Don't sit on the Plexiglas toilet
Ga niet op het plexiglastoilet zitten
Said the momma to her son
Zei de moeder tegen haar zoon
Wipe the butt clean with the paper
Veeg de kont schoon met het papier
Make it nice for everyone
Maak het leuk voor iedereen
But don't sit down on the Plexiglas toilet yeah
Maar ga niet op het plexiglas toilet zitten, ja
Everybody Sing!
Iedereen zingt!
Don't sit on the Plexiglas toilet
Ga niet op het plexiglastoilet zitten
Said the momma to her son
Zei de moeder tegen haar zoon
Wipe the butt clean with the paper
Veeg de kont schoon met het papier
Make it nice for everyone
Maak het leuk voor iedereen
But don't sit down on the Plexiglas toilet yeah
Maar ga niet op het plexiglas toilet zitten, ja
Don't sit on the Plexiglas toilet
Ga niet op het plexiglastoilet zitten
Said the momma to her son
Zei de moeder tegen haar zoon
Wipe the butt clean with the paper
Veeg de kont schoon met het papier
Make it nice for everyone
Maak het leuk voor iedereen
But don't sit down on the Plexiglas toilet yeah
Maar ga niet op het plexiglas toilet zitten, ja
Fun Song.
Leuk liedje.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.