As Bad as This Letras Tradução em Português
Styx - tão ruim quanto isso
by Styx
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I noticed no one had any chords for this song and was deeply displeased, so I learned it by ear.
Percebi que ninguém tinha acordes para essa música e fiquei profundamente descontente, então aprendi de ouvido.
Lead Vocals by John Curulewski
Vocais principais por John Curulewski
Intro: E D A E
Introdução: E D A E
Did you ever in your life before
Você alguma vez em sua vida antes
Feel as bad as this?
Se sente tão mal assim?
Did you ever in good time think
Você já pensou em tempo útil
My life had gone amiss?
Minha vida deu errado?
Now I feel I've been unfair
Agora sinto que fui injusto
'cause I catch you hanging there.
porque eu te pego pendurado aí.
Did you ever in your life before
Você alguma vez em sua vida antes
Feel as bad as this?
Se sente tão mal assim?
(Same Chords throughout song)
(Mesmos acordes ao longo da música)
God knows I tried a half a year
Deus sabe que tentei meio ano
But it didn't do no good.
Mas não adiantou nada.
My damnedest try to make it work,
O meu melhor esforço para fazê-lo funcionar,
I knew it never would.
Eu sabia que isso nunca aconteceria.
Now there's nothin' wrong with you,
Agora não há nada de errado com você,
And there's nothing you could ever do.
E não há nada que você possa fazer.
God knows I tried a half a year
Deus sabe que tentei meio ano
But it didn't do no good.
Mas não adiantou nada.
The times were good,
Os tempos eram bons,
But over now,
Mas agora,
A pleasant memory.
Uma lembrança agradável.
I'm sorry, there's another face
Me desculpe, há outro rosto
One that's close to me.
Um que esteja perto de mim.
You know 'bout what I learned
Você sabe o que eu aprendi
And there's no stone left unturned.
E não há pedra sobre pedra.
The times were good,
Os tempos eram bons,
But over now,
Mas agora,
A pleasant memory. (sigh)
Uma lembrança agradável. (suspiro)
(Stops)
(Para)
Don't sit on the Plexiglas toilet
Não se sente no vaso sanitário de acrílico
Said the momma to her son
Disse a mãe para seu filho
Wipe the butt clean with the paper
Limpe a bunda com o papel
Make it nice for everyone
Faça com que seja legal para todos
But don't sit down on the Plexiglas toilet yeah
Mas não se sente no banheiro de Plexiglas, sim
(Same Chords for rest)
(Mesmos acordes para descanso)
A boy of 5 stands close to the toilet
Um menino de 5 anos fica perto do banheiro
Holds the lid up with one hand
Segura a tampa com uma mão
Won't let go the lid for fear that
Não vou abrir a tampa por medo de que
On his banana it will land
Na banana dele vai pousar
Don't sit down on the Plexiglas toilet yeah
Não se sente no banheiro de Plexiglas, sim
Boy goes up he eats the enchilada
Garoto sobe e come a enchilada
With the sauce that burns the heart
Com o molho que queima o coração
Family comes to visit family
Família vem visitar a família
Momma says don't belch and fart
Mamãe diz para não arrotar e peidar
Don't sit on the Plexiglas toilet
Não se sente no vaso sanitário de acrílico
Said the momma to her son
Disse a mãe para seu filho
Wipe the butt clean with the paper
Limpe a bunda com o papel
Make it nice for everyone
Faça com que seja legal para todos
But don't sit down on the Plexiglas toilet yeah
Mas não se sente no banheiro de Plexiglas, sim
Everybody Sing!
Todo mundo cante!
Don't sit on the Plexiglas toilet
Não se sente no vaso sanitário de acrílico
Said the momma to her son
Disse a mãe para seu filho
Wipe the butt clean with the paper
Limpe a bunda com o papel
Make it nice for everyone
Faça com que seja legal para todos
But don't sit down on the Plexiglas toilet yeah
Mas não se sente no banheiro de Plexiglas, sim
Don't sit on the Plexiglas toilet
Não se sente no vaso sanitário de acrílico
Said the momma to her son
Disse a mãe para seu filho
Wipe the butt clean with the paper
Limpe a bunda com o papel
Make it nice for everyone
Faça com que seja legal para todos
But don't sit down on the Plexiglas toilet yeah
Mas não se sente no banheiro de Plexiglas, sim
Fun Song.
Canção divertida.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
