Starcrazy Versuri Traducere în Română

Suede - Starcrazy

by Suede

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Suede Starcrazy

Thanks to: Corgan, corgan@infosky.net
Mulțumiri lui: Corgan, corgan@infosky.net
(tune down 1/2 step)
(reduceți cu 1/2 treaptă)
(intro)
(introducere)
H5
H5
(bridge)
(pod)
D ------0h2-------------------------0---6-----------------------7--
D ------0h2-------------------------0---6------------------------7--
(verse)
(vers)
D ------0h2-------------------------0------------------------------
D ------0h2-------------------------0-------------------------------
B ----------3-----3---------3-------------0-----------0h2h3--------
B ----------3-----3---------3-------------0-----------0h2h3--------
(chorus)
(refren)
G --4h5-------------------5-----5-----5/7-------------------7-----7----
G --4h5-------------------5-----5-----5/7---------------------------------------------
G --4h5-------------------5-----5-----5/7---------------12/14-------------14--
G --4h5-------------------5------5-----5/7----------------12/14--------------14--
*play this section only at the end of the last chours
*redați această secțiune numai la sfârșitul ultimelor coruri
The violence part: pretty much the same as the Intro
Partea violenței: aproape la fel ca și intro
Outro: same as bridge with this chord at the end (with arppegio, low to high)
Outro: la fel ca bridge-ul cu acest acord la sfârșit (cu arppegio, de la mic la înalt)
She's star, starcrazy, electric-shock-bog-brush-hair,
Ea este vedetă, nebună de stele, șocuri electrice-mlaștină-perie-păr,
Flat on her back in the 80's, in the 90's going nowhere,
Plat pe spate în anii 80, în anii 90 nu merge nicăieri,
Star, starcrazy, got a kicking transistor inside,
Steaua, nebună de stele, are un tranzistor de picior înăuntru,
A heavy metal stutter that brains me,
O bâlbâială de metale grele care mă gândește,
and an electric love in her eyes,
și o dragoste electrică în ochii ei,
Oh, she don't want education,
Oh, ea nu vrea educație,
She got nothing to say,
Nu are nimic de spus,
She got no imagination (so they say)
Nu are imaginație (așa se spune)
Why does she feel this way?
De ce se simte așa?
Cos she's star, starcrazy, getting stupid on the streets tonight,
Pentru că e vedetă, nebună de stele, devine proastă pe străzi în seara asta,
and shaking like a mechanical thing
și tremurând ca un lucru mecanic
with an electric love in her eyes,
cu o dragoste electrică în ochi,
Oh, she don't want education,
Oh, ea nu vrea educație,
She got nothing to say,
Nu are nimic de spus,
She got no imagination (so they say)
Nu are imaginație (așa se spune)
So why does she feel this way?
Deci de ce se simte așa?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.