Still Life Songtekst Nederlandse Vertaling
Suède - Stilleven
by Suede
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Fri, 15 Nov 1996 12:10:51 +0000 (GMT)
Datum: vrijdag 15 november 1996 12:10:51 +0000 (GMT)
From: Nigel Minchin
Van: Nigel Minchin
Subject: TAB: Still Life by Suede
Onderwerp: TAB: Stilleven van Suede
Here are the basic chords for Still Life by Suede. This song is on the
Hier zijn de basisakkoorden voor Still Life van Suede. Dit nummer staat op de
album Dog Man Star and written by Brett Abderson and Bernard Butler.
album Dog Man Star en geschreven door Brett Abderson en Bernard Butler.
Note that the D chord has lots of sus4th's added and that at the end of the
Merk op dat aan het D-akkoord veel sus4th's zijn toegevoegd en dat aan het einde van de
G chord Bernard Butler moves one of his pinkies up from the 3rd fret on the
G-akkoord Bernard Butler beweegt een van zijn pinken omhoog vanaf de 3e fret op de
top E string to the 5th fret and then drop back to the 3rd and then open
bovenste E-snaar naar de 5e fret en dan terug naar de 3e en dan open
E before moving to the A chord. The A chord also uses liberal amounts of
E voordat u naar het A-akkoord gaat. Het A-akkoord gebruikt ook liberale hoeveelheden
sus2 (shown below) and sus4. Play around with these and you'll get
sus2 (hieronder weergegeven) en sus4. Speel ermee en je zult het krijgen
something pretty similar to the great man.
iets dat behoorlijk lijkt op de grote man.
STILL LIFE by Suede
STILLEVEN van suède
Intro uses the DAGD chord progression that is repeated during the song
Intro gebruikt de DAGD-akkoordprogressie die tijdens het nummer wordt herhaald
This still life is all I ever do
Dit stilleven is alles wat ik ooit doe
there by the window quietly killed for you
daar bij het raam stilletjes voor jou vermoord
in the glass house, my insect life
in het glazen huis, mijn insectenleven
crawling the walls under electric light
door de muren kruipen onder elektrisch licht
I'll go into the night, into the night
Ik ga de nacht in, de nacht in
she and I into the night
zij en ik de nacht in
Is this still life all I'm good for too?
Is dit stilleven ook het enige waar ik goed voor ben?
there by the window quietly killed for you
daar bij het raam stilletjes voor jou vermoord
and they drive by, like insects do
en ze rijden voorbij, zoals insecten dat doen
they think they don't know me
ze denken dat ze mij niet kennen
they hired a car for you
ze hebben een auto voor je gehuurd
To go into the night, into the night
Om de nacht in te gaan, de nacht in
she and I into the night
zij en ik de nacht in
(tempo rises on the D)
(tempo stijgt op de D)
and this still life is all I ever do
en dit stilleven is alles wat ik ooit doe
there by the window, quietly killed for you
daar bij het raam, stilletjes voor jou vermoord
and this still life is all I ever do
en dit stilleven is alles wat ik ooit doe
but it's still, still life
maar het is nog steeds, stilleven
G (music stops here till....)
G (de muziek stopt hier tot...)
but it's still, still life
maar het is nog steeds, stilleven
but it's still, still life
maar het is nog steeds, stilleven
(then DGAD for the strings till the end).
(dan DGAD voor de snaren tot het einde).
I hope your voices are up to singing it - mine isn't.
Ik hoop dat jouw stemmen het kunnen zingen, de mijne niet.
Nigel Minchin
Nigel Minchin
n.r.minchin@qmw.ac.uk
n.r.minchin@qmw.ac.uk
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.