This Hollywood Life Paroles Traduction Française
Daim - Cette vie hollywoodienne
by Suede
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"She-rocker you're wasting your time,
"Elle-rockeuse, tu perds ton temps,
Cos you're only a girl"
Parce que tu n'es qu'une fille"
She'rocker sacked the factory line for a chance of a dance in a surreal world
She'rocker a licencié la chaîne d'usine pour avoir une chance de danser dans un monde surréaliste
She said, "come rescue, rescue me from this Hollywood life
Elle a dit : "viens me sauver, sauve-moi de cette vie hollywoodienne
come rescue, rescue me from this Hollywood life"
viens me sauver, sauve-moi de cette vie hollywoodienne"
She'rocker hear the audience scream for the death of the king
She'rocker entend le public crier pour la mort du roi
But a hand-job is all the butchery brings
Mais un travail manuel est tout ce que la boucherie apporte
Cos fame ain't as easy as him (how sad)
Parce que la célébrité n'est pas aussi facile que lui (c'est triste)
Oh, come rescue, rescue me from this Hollywood life
Oh, viens me sauver, sauve-moi de cette vie hollywoodienne
come rescue, rescue me from this Hollywood life
viens me sauver, sauve-moi de cette vie hollywoodienne
Come take this Hollywood life
Viens prendre cette vie hollywoodienne
(Intro)
(Introduction)
|-----------------------| play twice, |----3----------------1--1--0---|-2-|
|---------------------------------| jouer deux fois, |----3----------------1--1--0---|-2-|
|-3----3-----3----------| then |----3----------------1--1--0---|-3-|
|-3----3-----3----------| puis |----3----------------1--1--0---|-3-|
play this as intro and with slight variations as verse:
jouez ceci comme introduction et avec de légères variations comme couplet :
variations: play the end of the D5 part before the G part like this:
variations : jouez la fin de la partie D5 avant la partie G comme ceci :
|---------------| leave out the D at the end of the G part
|---------------| laisser de côté le D à la fin de la partie G
|-3-------------| and continue dirctly after the Em with
|-3-------------| et continuez directement après le Em avec
....|-2-------------| the D5 part
....|-2-------------| la partie D5
|-0-------------|-------------------------|-#---------| (# =use tremolo bar)
|-0-------------|---------------|-#---------| (# = utiliser la barre de trémolo)
come rescue rescue me from this H.
viens me sauver, sauve-moi de ce H.
life come rescue.. rescue me
la vie vient à mon secours... sauve-moi
from this Hollywood life
de cette vie hollywoodienne
(solo)
(seul)
|---------|------------|------------------------|-#---------|------------|
|---------|------------|--------------|-#---------|------------|
Now the part with the "Hooooh"
Maintenant la partie avec le "Hooooh"
|-------------------------------| play 6 times with
|-------------------------------| jouer 6 fois avec
|-12b13b12-12p10-12p10----------| slight variations then go on
|-12b13b12-12p10-12p10----------| de légères variations puis continuez
|-12b13b12-12p10-12p10----------| with:
|-12b13b12-12p10-12p10----------| avec :
then just hit the chords once along with the lyrics:
puis frappez simplement les accords une fois avec les paroles :
then from "come take this Hollywood life" on, play the "Hooooh" part again
puis à partir de "Viens prendre cette vie hollywoodienne", rejoue le rôle "Hooooh"
after the last lyrics just hit the D-Chord in first position several times,
après que les dernières paroles aient frappé plusieurs fois l'accord D en première position,
move it up to the 14th fret and finish it all off with a D5 once
déplacez-le jusqu'à la 14ème case et terminez le tout avec un D5 une fois
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
