Panama City Motel Testo Traduzione Italiana

Zucchero - Panama City Motel

by Sugar

Sugar - Panama City Motel testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Panama City Motel - Sugar
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sugar Panama City Motel

______________________________
______________________________
Panama City Hotel -- SUGAR
Panama City Hotel - ZUCCHERO
from File Under Easy Listening
dal file in Ascolto facile
gtakata@uoguelph.ca
gtakata@uoguelph.ca
To acheive Bob Mould's sound play this song with layered acoustic and
Per ottenere il suono di Bob Mould, suona questa canzone con un'acustica stratificata e
electric guitars. Also, take a look at the barre chords and note which
chitarre elettriche. Inoltre, dai un'occhiata agli accordi alla sbarra e nota quali
ones have the B and e strings open.
quelli hanno le corde SI e MI aperte.
Chords: A B F G E C F#
Accordi: LA B FA SOL MI DO FA#
Intro: A B A B
Introduzione: A B A B
Don't you know I need a place to stay
Non sai che ho bisogno di un posto dove stare
Only fifteen bucks a day
Solo quindici dollari al giorno
I didn't want to end up here
Non volevo finire qui
But now I guess I need to stay
Ma ora immagino di dover restare
(second verse, same as the first!)
(seconda strofa, uguale alla prima!)
River red, runs like lead
Il fiume rosso, scorre come il piombo
And the smell of kerosene in my head
E l'odore del cherosene nella mia testa
Stuck here in this shithole
Bloccato qui in questo posto di merda
Reading foreign magazines instead
Leggere invece riviste straniere
Chorus:
Coro:
"But senor, I only have ten dollars;
"Ma signore, non ho che dieci dollari;
Can't you spare me a room for the night?"
Non puoi lasciarmi una stanza per la notte?"
We argue about currency and then
Discutiamo sulla valuta e poi
He says I can stay for the night
Dice che posso restare per la notte
In this Panama City Motel
In questo motel di Panama City
I am out on the freeway again
Sono di nuovo in autostrada
(third verse)
(terza strofa)
A woman approaches in Barcelona
Una donna si avvicina a Barcellona
Walking down the Diagonalia
Camminando lungo la Diagonalia
Spaghetti concrete overpasses
Cavalcavia in cemento per spaghetti
I keep grasping for something familiar
Continuo a cercare qualcosa di familiare
Repeat 2nd part of Chorus again
Ripetere nuovamente la 2a parte del ritornello
then follow the "A B" rhythm while singing ad lib
poi segui il ritmo "A B" mentre canti ad libitum
"Oh No... Don't you know I need a place to stay"
"Oh No... non sai che ho bisogno di un posto dove stare"
the song finishes on a sustained A
la canzone termina con un LA sostenuto
Comments? Gladly!!!
Commenti? Volentieri!!!
+--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--+
+--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--+
| D L |
| D L |
| I \O And on the Eighth Day, God said: O/ I |
| I \O E l'ottavo giorno Dio disse: O/ I |
| S |> "Let there be Disco" E |
| S |> "Let there be Disco" E |
| O ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ S |
| O ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ S |
+--=--=--=--=---| Graham Takata gtakata@uoguelph.ca |---=--=--=--=--+
+--=--=--=--=---| Graham Takata gtakata@uoguelph.ca |---=--=--=--=--+

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.