Evening of the Day 歌詞 日本語訳

スーパーグラス - その日の夕方

by Supergrass

Supergrass - Evening of the Day の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Evening of the Day - Supergrass
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Supergrass Evening of the Day

Supergrass - Evening Of The Day
スーパーグラス - その日の夕方
Key : D
キー:D
INTRO (listen to the song for the rythm guitar. Gaz plays the bass string
イントロ (リズムギターの曲を聴いてください。Gaz がベース弦を演奏します)
and then, the others)
そして、その他)
Tis the evening of the day
その日の夕方です
See the daylight turned away
日の光が消えていくのを見てください
Then I'm looking up at you
それから私はあなたを見上げています
See that everything that's true
すべてが真実であることを確認してください
I'm a thousand miles away
私は千マイルも離れています
On another sunny day
また晴れた日に
As I'm looking at the view
景色を見ていると
All I'm thinking of is you
私が考えているのはあなたのことだけ
CHORUS (the rythm guitar changes : play all the chords very quickly, on all
コーラス (リズムギターの変化: すべてのコードをすべてのコードで非常に速く演奏します)
the times)
時代)
(if) she's not on that three fifteen
(もし) 彼女がその 3 時 15 時に来ていない場合
Then I'm gonna know what sorrow means
そうすれば悲しみが何を意味するかわかるだろう
(if) she's not on that three fifteen
(もし) 彼女がその 3 時 15 時に来ていない場合
Then I'm gonna know what sorrow means
そうすれば悲しみが何を意味するかわかるだろう
Is this the parting of the ways
これが別れなのか
Summer light and daisy chains
夏のライトとデイジーチェーン
As I'm looking up at you
あなたを見上げながら
See that everything that's true
すべてが真実であることを確認してください
On the mountains, on the plains
山でも平野でも
Railway lines and fierce....
線路と壮絶な……。
As I'm looking at the view
景色を見ていると
All I'm thinking of is you
私が考えているのはあなたのことだけ
(if) she's not on that three fifteen
(もし) 彼女がその 3 時 15 時に来ていない場合
Then I'm gonna know what sorrow means
そうすれば悲しみが何を意味するかわかるだろう
(if) she's not on that three fifteen
(もし) 彼女がその 3 時 15 時に来ていない場合
Then I'm gonna know what sorrow means
そうすれば悲しみが何を意味するかわかるだろう
BASS SOLO
ベースソロ
and then for the bass solo, play it like that :
そしてベースソロでは次のように演奏します。
Tis the evening of the day
その日の夕方です
See the daylight turned away
日の光が消えていくのを見てください
As I'm looking at the view
景色を見ていると
Feel my heart is growing oh-so
私の心が成長しているのを感じてください
(if) she's not on that three fifteen
(もし) 彼女がその 3 時 15 時に来ていない場合
Then I'm gonna know what sorrow means
そうすれば悲しみが何を意味するか分かるだろう
(if) she's not on that three fifteen
(もし) 彼女がその 3 時 15 時に来ていない場合
Then I'm gonna know what sorrow means
そうすれば悲しみが何を意味するか分かるだろう
He's so stoned
彼はとても石になっている
Doesn't really know what he's on about
彼が何をしているのか本当に分からない
Maybe he should go and lay down
たぶん彼は行って横になったほうがいいでしょう
He's steamed/stoned/pissed
彼は蒸している/石を投げられている/怒っている
Doesn't really know what he's on about
彼が何をしているのか本当に分からない
Maybe he should go and lay down
たぶん彼は行って横になったほうがいいでしょう
(Run away!)
(逃げろ!)
*Fireworks*
*花火*
(She'll be over here in a minute)
(彼女はすぐにここに来るでしょう)
(I'm going before she comes over)
(彼女が来る前に行きます)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.