Marlene on the Wall Songtekst Nederlandse Vertaling

Suzanne Vega - Marlene aan de muur

by Suzanne Vega

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Suzanne Vega Marlene on the Wall

"Marlene on the wall"
"Marleen aan de muur"
words & music by Suzanne Vega
tekst en muziek door Suzanne Vega
!!!set capo on 1st fret!!!!
!!!zet capo op 1e fret!!!!
(So all these chords below are one halfstep higher recorded!)
(Dus al deze akkoorden hieronder zijn een halve toon hoger opgenomen!)
Tempo is 112
Tempo is 112
Chord-List: (if you wanna play w/o capo, increase the fret-nr by one)
Akkoordenlijst: (als je zonder capo wilt spelen, verhoog dan het fret-nr met één)
chord F Bb Eb Ab C F
akkoord F Bb Eb Ab C F
Bm7sus4 X 2 4 2 5 2
Bm7sus4 X 2 4 2 5 2
D/C X 3 0 2 3 2 (you can also play simple D)
D/C X 3 0 2 3 2 (je kunt ook eenvoudige D spelen)
Intro: E | Esus4 | F#msus4 | Amaj9
Intro: E | Esus4 | F#msus4 | Amaj9
(Last warning: these are the chords for guits w/ capo on 1st fred.
(Laatste waarschuwing: dit zijn de akkoorden voor gitaren met capo op 1st fred.
If you play bass or w/o capo, the intro is F|Fsus4|Gm7sus4|Bbmaj9 etc.)
Als je bas of zonder capo speelt, is het intro F|Fsus4|Gm7sus4|Bbmaj9 etc.)
Even if I am in love with you all
Ook al ben ik verliefd op jullie allemaal
this to say what's it to you? Ob-
Dit om te zeggen: wat gaat het jou aan? Ob-
serve the blood the rose tatoo of the
serveer het bloed de rozentatoeage van de
fingerprints on me from you.
vingerafdrukken op mij van jou.
other evidence has shown that
ander bewijsmateriaal heeft dat aangetoond
you and I are still alone we
jij en ik zijn nog steeds alleen wij
skirt around the danger zone and don't
loop rond de gevarenzone en doe dat niet
talk about it later.
praat er later over.
Marlene watches from the walls
Marlene kijkt vanaf de muren toe
her mocking smile says it all
haar spottende glimlach zegt alles
as she records the rise and
terwijl ze de opkomst registreert en
fall of every soldier passing
val van elke passerende soldaat
but the only soldier now is me
maar de enige soldaat nu ben ik
I'm fighting things I cannot
Ik vecht tegen dingen die ik niet kan
see. I think its called my desti-
zie. Ik denk dat het mijn bestemming heet
ny but I Am changing
ny maar ik ben aan het veranderen
Marlene on the wall
Marleen aan de muur
| | (Well I)
| | (Nou ik)
Walk to your house in the afternoon by the
Loop 's middags naar je huis via de
butcher shop with the saw-dust strewn
slagerij met het zaagsel bestrooid
"don't give away the goods too soon" is
"Geef de goederen niet te snel weg" is
what you might have told me and I
wat je mij en mij had kunnen vertellen
tried so hard to resist when you
Ik heb zo mijn best gedaan om weerstand te bieden toen jij
held me in your handsome fist and re
hield me in je knappe vuist en re
minded me of the night we kissed and of
herinnerde me aan de nacht dat we elkaar kusten
why I should be leaving
waarom ik zou moeten vertrekken
3. Instrumental
3. Instrumentaal
CHORUS (on last words are: "And")
CHORUS (op de laatste woorden zijn: "En")
repeat 1st verse
herhaal het eerste vers
(additional lyrics are "And I" within last bar of 1st verse)
(Aanvullende teksten zijn "En ik" in de laatste maat van het eerste couplet)
tried so hard to resist
probeerde zo hard te weerstaan
held me in your handsome fist and re-
hield me in je knappe vuist en her-
minded me of the night we kissed and of
herinnerde me aan de nacht dat we elkaar kusten
why I should be leaving.
waarom ik zou moeten vertrekken.
||:
||:
Marlene watches from the wall
Marlene kijkt vanaf de muur toe
her mocking smile says it all
haar spottende glimlach zegt alles
as she records the rise and
terwijl ze de opkomst registreert en
fall of every
val van ieder
but the only now is me
maar het enige nu ben ik
I'm fighting things I cannot
Ik vecht tegen dingen die ik niet kan
see I think it's called my desti-
Kijk, ik denk dat het mijn bestemming heet
ny but I Am changing
ny maar ik ben aan het veranderen
nice song but not that easy...
leuk liedje maar niet zo makkelijk...
have fun!
veel plezier!
Erik Pischel
Erik Pischel

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.