Marlene on the Wall Текст Песни Перевод на Русский

Сюзанна Вега - Марлен на стене

by Suzanne Vega

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Suzanne Vega Marlene on the Wall

"Marlene on the wall"
«Марлен на стене»
words & music by Suzanne Vega
слова и музыка Сюзанны Веги
!!!set capo on 1st fret!!!!
!!!поставь каподастр на 1 лад!!!!
(So all these chords below are one halfstep higher recorded!)
(Таким образом, все эти аккорды ниже записаны на полтона выше!)
Tempo is 112
Темп 112.
Chord-List: (if you wanna play w/o capo, increase the fret-nr by one)
Список аккордов: (если вы хотите играть без каподастра, увеличьте номер лада на единицу)
chord F Bb Eb Ab C F
аккорд F Bb Eb Ab C F
Bm7sus4 X 2 4 2 5 2
Bm7sus4 х 2 4 2 5 2
D/C X 3 0 2 3 2 (you can also play simple D)
D/C X 3 0 2 3 2 (вы также можете играть в простой D)
Intro: E | Esus4 | F#msus4 | Amaj9
Введение: Е | Эсус4 | F#msus4 | Амаж9
(Last warning: these are the chords for guits w/ capo on 1st fred.
(Последнее предупреждение: это аккорды для гитар с каподастром на 1-м Фреде.
If you play bass or w/o capo, the intro is F|Fsus4|Gm7sus4|Bbmaj9 etc.)
Если вы играете на бас-гитаре или без каподастра, вступление будет F|Fsus4|Gm7sus4|Bbmaj9 и т. д.)
Even if I am in love with you all
Даже если я люблю вас всех
this to say what's it to you? Ob-
это сказать, какое тебе дело? Об-
serve the blood the rose tatoo of the
Служить крови, татуировка с розой
fingerprints on me from you.
отпечатки пальцев на мне от тебя.
other evidence has shown that
другие доказательства показали, что
you and I are still alone we
мы с тобой все еще одни, мы
skirt around the danger zone and don't
обходите опасную зону и не
talk about it later.
поговорим об этом позже.
Marlene watches from the walls
Марлен наблюдает со стены
her mocking smile says it all
ее насмешливая улыбка говорит сама за себя
as she records the rise and
когда она записывает подъем и
fall of every soldier passing
падение каждого проходящего солдата
but the only soldier now is me
но единственный солдат сейчас это я
I'm fighting things I cannot
Я борюсь с тем, чего не могу
see. I think its called my desti-
см. Я думаю, это называется моей судьбой.
ny but I Am changing
Нью-Йорк, но я меняюсь
Marlene on the wall
Марлен на стене
| | (Well I)
| | (Ну я)
Walk to your house in the afternoon by the
Прогуляйтесь до своего дома во второй половине дня
butcher shop with the saw-dust strewn
мясная лавка с усыпанными опилками
"don't give away the goods too soon" is
"не отдавай товар слишком рано" - это
what you might have told me and I
что ты мог бы сказать мне и мне
tried so hard to resist when you
так старался сопротивляться, когда ты
held me in your handsome fist and re
держал меня в своем красивом кулаке и снова
minded me of the night we kissed and of
вспомнил о той ночи, когда мы поцеловались, и о
why I should be leaving
почему я должен уйти
3. Instrumental
3. Инструментальная
CHORUS (on last words are: "And")
ПРИПЕВ (последние слова: «И»)
repeat 1st verse
повторить 1-й куплет
(additional lyrics are "And I" within last bar of 1st verse)
(дополнительный текст - «And I» в последнем такте 1-го куплета)
tried so hard to resist
так старался сопротивляться
held me in your handsome fist and re-
держал меня в своем красивом кулаке и снова
minded me of the night we kissed and of
вспомнил о той ночи, когда мы поцеловались, и о
why I should be leaving.
почему я должен уйти.
||:
||:
Marlene watches from the wall
Марлен наблюдает со стены
her mocking smile says it all
ее насмешливая улыбка говорит сама за себя
as she records the rise and
когда она записывает подъем и
fall of every
падение каждого
but the only now is me
но сейчас только я
I'm fighting things I cannot
Я борюсь с тем, чего не могу
see I think it's called my desti-
видишь, я думаю, это называется моей судьбой
ny but I Am changing
Нью-Йорк, но я меняюсь
nice song but not that easy...
хорошая песня, но не все так просто...
have fun!
веселитесь!
Erik Pischel
Эрик Пишель

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.