Love Alone Is Worth the Fight Versuri Traducere în Română
Switchfoot - Love Alone Is Worth the Fight
by Switchfoot
Switchfoot - Love Alone Is Worth the Fight versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
"Love Alone is Worth the Fight" by Switchfoot
„Love Alone is Worth the Fight” de Switchfoot
This is a pretty simple song. You can play it different ways. For example, I've seen
Aceasta este o melodie destul de simplă. Îl poți juca în diferite moduri. De exemplu, am văzut
Jon use the E and E5 interchangeably, but I like using the E to give certain parts more
Jon folosește E și E5 în mod interschimbabil, dar îmi place să folosesc E pentru a da mai mult anumitor părți
emphasis, so you can do it however you want. I would recommend listening to a radio
accent, astfel încât să o puteți face cum doriți. Aș recomanda să ascultați un radio
performance to get the strumming. At the bottom I've included a few notes on things you can
performanță pentru a obține struming. În partea de jos am inclus câteva note despre lucruri pe care le puteți
add to make it more interesting once you've got this down. Have fun.
adăugați pentru a-l face mai interesant odată ce ați terminat acest lucru. A se distra.
Chords:
Acorduri:
F#- 2443xx
F#- 2443xx
Intro: B E5 B E5 B E EM7 F# E
Introducere: B E5 B E5 B E EM7 F# E
Verse 1:
Versetul 1:
I'm trying to find where my place is
Încerc să aflu unde este locul meu
I'm looking for my own oasis
Caut propria mea oaza
So close I can taste this
Atât de aproape că pot gusta asta
The fear that love alone erases
Frica pe care numai iubirea o șterge
So I'm back to the basics
Așa că m-am întors la elementele de bază
I figure it's time I face this
Cred că este timpul să mă confrunt cu asta
Time to take my own advice
E timpul să-mi iau propriul sfat
(pause) B
(pauză) B
Love alone is worth the fight
Doar iubirea merită lupta
Love alone is worth the fight
Doar iubirea merită lupta
Verse 2:
Versetul 2:
And I never thought it'd come to this
Și nu m-am gândit niciodată că se va ajunge la asta
But it seems like I'm finally feeling numb to this
Dar se pare că în sfârșit mă simt amorțit de asta
The funny thing about a name is
Lucrul amuzant despre un nume este
You forget what the reason you were playing the game is
Uiți care este motivul pentru care ai jucat jocul
And it's all an illusion
Și totul este o iluzie
A 21st century institution
O instituție din secolul XXI
So I'm heading down the open road unknown
Așa că mă îndrept pe drumul deschis necunoscut
Chorus:
Refren:
And we find what we're made of
Și găsim din ce suntem făcuți
Through the open door
Prin ușa deschisă
Is it fear you're afraid of?
Este frică de care ți-e frică?
What are you waiting for?
Ce aştepţi?
Love alone is worth the fight
Doar iubirea merită lupta
Love alone is worth the fight
Doar iubirea merită lupta
Verse 3:
Versetul 3:
We're only here for a season
Suntem aici doar pentru un sezon
I'm looking for the rhyme and reason
Caut rima și motivul
Why you're born why you're leaving
De ce te-ai născut de ce pleci
What you fear and what you believe in
De ce te temi și în ce crezi
Why you're living and breathing
De ce trăiești și respiri
Why you're fighting it and getting it even
De ce te lupți cu ea și o faci
Let's go headed down the open road unknown
Să mergem pe drumul deschis necunoscut
Chorus:
Refren:
And we find what we're made of
Și găsim din ce suntem făcuți
Through the open door
Prin ușa deschisă
Is it fear you're afraid of?
Este frică de care ți-e frică?
What are you waiting for?
Ce aştepţi?
Love alone is worth the fight
Doar iubirea merită lupta
Love alone is worth the fight
Doar iubirea merită lupta
Then on the last ?yeah? you play this (listen for strumming pattern; I recommend an
Apoi pe ultimul ?da? tu cânți asta (ascultă modelul de strumming; recomand un
acoustic/radio performance):
performanță acustică/radio):
G--11/16-16-15-13?-11/16-16-15-13-----|
G--11/16-16-15-13?-11/16-16-15-13-----|
Outro:
Outro:
Here we are here we go
Iată-ne aici
Where the road is our own
Unde drumul este al nostru
Feel it calling you home
Simțiți că vă cheamă acasă
Here we are here we go
Iată-ne aici
Love alone is worth the fight
Doar iubirea merită lupta
Love alone is worth the fight
Doar iubirea merită lupta
Love alone is worth the fight
Doar iubirea merită lupta
Love alone is worth the fight
Doar iubirea merită lupta
Love alone is worth the fight
Doar iubirea merită lupta
There's a few things you can add in if you want to make the song a little more interesting.
Există câteva lucruri pe care le puteți adăuga dacă doriți să faceți cântecul puțin mai interesant.
-I like to play the B and e strings open for the second half of strumming the F# in the
-Îmi place să cânt corzile B și E deschise pentru a doua jumătate a strumării F# în
intro. I think it sounds more like the song.
introducere. Cred că sună mai mult ca melodia.
-During the verses it sounds like Jon is sort of strumming and picking at the strings.
-În timpul versurilor sună ca și cum Jon cântă și strânge coarde.
So I like to strum a few times lightly, and then pluck the D string. Also, on the last
Așa că îmi place să zbârnesc de câteva ori ușor, apoi să ciupi șirul D. De asemenea, pe ultimul
strum before you pluck the D string, I think it sounds good if you don't hit either E
Strum înainte de a ciupi coarda D, cred că sună bine dacă nu apeși nici E
string. This only works when you're playing the E5, not the E, though. You can kind of
sfoară. Acest lucru funcționează numai atunci când jucați E5, nu E, totuși. Poți cam
play with it. It sounds like Jon is playing loosely.
joaca-te cu ea. Se pare că Jon joacă liber.
-The other thing is on the part I have tabbed out, I like to actually slide down one
- Celălalt lucru este în partea pe care am evidențiat-o, îmi place să alunec în jos una
more fret quickly for one strum before moving to the next part (besides the slide). So,
mai multă frecvență rapidă pentru o frecvență înainte de a trece la următoarea parte (în afară de slide). Deci,
(following the finger on the A string) you'd slide 9/14, play on the 14th fret, quickly
(urmând degetul pe coarda A) glisai 9/14, cântai pe al 14-lea fret, repede
strum on the 15th fret before going up to the 13th fret and so on. I think that sounds more
strum pe al 15-lea fret înainte de a merge la al 13-lea fret și așa mai departe. Cred că asta sună mai mult
like the studio version of the song, though during radio performances they usually just
ca versiunea de studio a melodiei, deși în timpul spectacolelor radio, de obicei, doar
play it how I have it tabbed above. I hope that made sense.
redă-l așa cum l-am scris mai sus. Sper că a avut sens.
Sorry this was long. Have fun.
Îmi pare rău că a fost lung. A se distra.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
