The Blues كلمات أغنية ترجمة عربية

سويتشفوت - البلوز

by Switchfoot

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Switchfoot The Blues

beyer413@yahoo.com
beyer413@yahoo.com
Nothing Is Sound (I recieved a pre-release. I will not send it to you.)
لا شيء سليم (لقد تلقيت الإصدار التجريبي. ولن أرسله إليك.)
This is quite possibly the best song on the album, and though it is easy,
ربما تكون هذه أفضل أغنية في الألبوم، وعلى الرغم من أنها سهلة،
pay attention to the changes. It is in standard tuning, and all the chords
انتبه إلى التغييرات. هو في ضبط القياسية، وجميع الحبال
are open form.
هي شكل مفتوح.
Is this the New Year, or just another night?
هل هذه هي السنة الجديدة أم مجرد ليلة أخرى؟
Is this the new fear, or just another fright?
هل هذا هو الخوف الجديد أم مجرد خوف آخر؟
Is this the new tear, or just another desperation?
هل هذه هي المسيل للدموع الجديدة، أو مجرد يأس آخر؟
Is this the finger, or just another fist?
هل هذا هو الإصبع أم مجرد قبضة أخرى؟
Is this the kingdom, or just a hit-and-miss?
هل هذه هي المملكة أم أنها مجرد ضربة وخطأ؟
A misdirection, most of all this desperation.
توجيه خاطئ، والأهم من كل هذا اليأس.
Is this what they call freedom?
فهل هذا ما يسمونه الحرية؟
Is this what you call pain?
هل هذا ما تسميه الألم؟
Is this what they call discontented fame?
هل هذا ما يسمونه الشهرة الساخطة؟
It'll be a day like this one,
سيكون يومًا كهذا،
When the world caves in, when the world caves in,
عندما ينهار العالم، عندما ينهار العالم،
when the world caves in
عندما ينهار العالم
I'm singing this one like a broken piece of glass
أنا أغني هذه الأغنية مثل قطعة زجاج مكسورة
For broken arms and broken noses in the back
للأذرع المكسورة والأنوف المكسورة في الظهر
Is this the New Year, or just another desperation?
هل هذه هي السنة الجديدة أم مجرد يأس آخر؟
You push until you're shoving
أنت تضغط حتى تتدافع
You bend until you break,
تنحني حتى تنكسر،
Do you stand on the broken field where your fathers lay?
هل تقف على الحقل المكسور حيث يرقد آباؤك؟
It'll be a day like this one,
سيكون يومًا كهذا،
When the world caves in, when the world caves in,
عندما ينهار العالم، عندما ينهار العالم،
when the world caves in
عندما ينهار العالم
When the world caves in,
عندما ينهار العالم،
when the world caves in,
عندما ينهار العالم،
when the world caves in
عندما ينهار العالم
There's nothing here worth saving,
لا يوجد شيء هنا يستحق الحفظ،
There's no one here at all
لا يوجد أحد هنا على الإطلاق
Is there any net left that could break our fall?
هل بقي أي صافي يمكن أن يكسر سقوطنا؟
It'll be a day like this one
سيكون يومًا كهذا
When the sky falls down,
عندما تسقط السماء،
when the hungry and poor and deserted are found.
عندما يتم العثور على الجياع والفقراء والمهجرين.
Are you discontented?
هل أنت مستاء؟
Have you been pushing hard?
هل كنت تضغط بقوة؟
Have you been throwing down this broken house of cards?
هل تم رمي هذا البيت المكسور من الورق؟
It'll be a day like this one,
سيكون يومًا كهذا،
When the world caves in, when the world caves in,
عندما ينهار العالم، عندما ينهار العالم،
when the world caves in
عندما ينهار العالم
Is there nothing left now? Nothing left to sing?
هل بقي شيء الآن؟ لم يبق شيء للغناء؟
Are there any left who haven't kissed the enemy?
فهل بقي من لم يقبل العدو؟
Is this the New Year, or just another desperation? Yeah, yeah
هل هذه هي السنة الجديدة أم مجرد يأس آخر؟ نعم نعم
Does justice ever find you?
هل تجدك العدالة يومًا؟
Do the wicked never lose?
هل الأشرار لا يخسرون أبداً؟
Is there any other song to sing besides these blues?
هل هناك أي أغنية أخرى للغناء إلى جانب هذه البلوز؟
And nothing is OK,
ولا شيء على ما يرام،
Till the world caves in, till the world caves in,
حتى ينهار العالم، حتى ينهار العالم،
till the world caves in, till the world caves in.
حتى ينهار العالم، حتى ينهار العالم.
Till the world caves in, till the world caves in,
حتى ينهار العالم، حتى ينهار العالم،
till the world caves in, till the world caves in.
حتى ينهار العالم، حتى ينهار العالم.
Till the world caves in, till the world caves in,
حتى ينهار العالم، حتى ينهار العالم،
till the world caves in,
حتى ينهار العالم،

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.