Taken for a Ride 歌詞 日本語訳
タリー・ホール - ドライブに出かけました
by Tally Hall
Tally Hall - Taken for a Ride の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Verse 1:
1節:
Marvin walked into a helpless land and wondered lightly
マービンは無力な土地に足を踏み入れ、軽く考えた
"Am I happy?....Is this happy?"
「私は幸せですか?……これは幸せですか?」
Following the footsteps set by man he said to reprimand
人間が残した足跡に従って、彼は叱責すると言った
the mystic, Who's sadistic
神秘家、サディスティックなのは誰ですか
Took a step into the elevaaaator who said,
エレベーターに足を踏み入れると、彼はこう言いました。
"Guess I'll see you later, don't you worry."
「また後で会えると思うけど、心配しないでね。」
Fifteen flights that lasted nights and days that spent
15回のフライトは昼も夜も続き、
without a cent for creatures, with their beat shirts
ビートシャツを着た生き物たちには一銭もかからない
Prechorus:
プリコーラス:
Listening to painted whispered light on top forgotten hill
忘れられた丘の上で描かれたささやきの光を聞く
Verse 2:
2節:
Next the stranded senate from the white brick house with flowers
次に、花のある白いレンガの家から立ち往生した上院議員
asked some questions for their story
彼らの話についていくつかの質問をしました
All feeling now he took his bow and left the stage of time
今すべてを感じながら彼は弓を取り、時の舞台を去った
with no answers to no questions
質問にも答えもなく
Lonely paperbacks that wanted just a taste of feeling
気分だけ味わいたかった寂しい文庫本
to implode them, before living
生きる前に、それらを爆破するために
Tiptoed to that wooden sign that said,
こう書かれた木の看板につま先立ちで向かいました。
"now take your place in line for happy, this is lovely"
「さあ、ハッピーの列に並んでください、これは素敵ですね」
Prechorus:
プリコーラス:
Listening to painted whispered light on top forgotten hill
忘れられた丘の上で描かれたささやきの光を聞く
Chorus:
コーラス:
One secondary smile to go that extra mile
さらに一歩前進するための 2 番目の笑顔
to make me feel today to make it go away
今日を感じさせるために それを消し去るために
the chemistry is gone taken for a ride
化学反応は消えた
far away from you No longer left inside
あなたから遠く離れて もう中には残らない
Verse 3:
3節:
the actor with his world renowned was thinking
世界的に有名な俳優は考えていた
'bout his last real day of silence, was it over?
彼の最後の本当の沈黙の日はもう終わったの?
or is it just we all think that our answer isn't real
それとも私たち全員が自分たちの答えは真実ではないと思っているだけなのでしょうか?
its just a picture of a letter
それはただの手紙の絵です
bumble mumble make the rounds no matter what you'll seem profound
バンブル・ムブル たとえあなたが深遠に見えても、周囲を回ってください
it's useless just to worry
心配するだけ無駄だよ
something normal happens somewhere far away in clouds
どこか遠くの雲の中の普通のことが起こっている
so please stop thinking this is happy
だからこれが幸せだと思うのはやめてください
Prechorus:
プリコーラス:
Listening to painted whispered light on top forgotten hill
忘れられた丘の上で描かれたささやきの光を聞く
Chorus(2x):
コーラス(2x):
One secondary smile to go that extra mile
さらに一歩前進するための 2 番目の笑顔
to make me feel today to make it go away
今日を感じさせるために それを消し去るために
the chemistry is gone taken for a ride
化学反応は消えた
far away from you No longer left inside
あなたから遠く離れて もう中には残らない
One secondary smile to go that extra mile
さらに一歩前進するための 2 番目の笑顔
to make me feel today to make it go away
今日を感じさせるために それを消し去るために
the chemistry is gone taken for a ride
化学反応は消えた
far away from you No longer left inside
あなたから遠く離れて もう中には残らない
End Verse:
終わりの詩:
there're no secrets in the door
ドアに秘密はない
just a moment doing chores
ちょっと家事をして
and there's something, and there's something
そして何かがある、そして何かがある
and there's something and there's something next to nothing
そして何かがある、そして何もないところに何かがある
and there's something and there's something
そして何かがある、そして何かがある
But you're gone
でもあなたはいなくなってしまった
*Really nopt sure at all with that prechorus, I can't figure it out for the life of me.
*あのサビ前の部分は本当に全く自信がありません、一生分かりません。
easier on piano.
ピアノの方が簡単です。
**Ab/G can also be played just as a Db if you're uneasy about that chord. It sounds fine too.
**Ab/G のコードが不安な場合は、Db として演奏することもできます。それもいいですね。
Any questions or comments? Email me at ozmacity@yahoo.com
ご質問やご意見はありますか? ozmacity@yahoo.com までメールしてください
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
