I Run the Carousel Letra Traducción al Español
Teitur - Yo corro el carrusel
by Teitur
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
+ On the album he seems to play the C and G/B chords as indicated on the left.
+ En el álbum parece tocar los acordes C y G/B como se indica a la izquierda.
I included alternate fingerings in parenthesis on the right as an easier version
Incluí digitaciones alternativas entre paréntesis a la derecha como una versión más sencilla.
(plus the transitions are smoother when you stay in one position on the neck).
(Además, las transiciones son más suaves cuando permaneces en una posición en el cuello).
+ The general pattern for picking in the verse is low-mid-high-mid. He includes
+ El patrón general para tocar el verso es bajo-medio-alto-medio. el incluye
variations throughout where he just plays low-high-low-high, such as F and Fsus2.
variaciones en las que simplemente toca bajo-alto-bajo-alto, como F y Fsus2.
+ I'm not entirely certain that the low E string rings throughout all the chords
+ No estoy del todo seguro de que la cuerda Mi grave suene en todos los acordes.
in the chorus. But without it, the chorus sounds kind of weak. The ringing
en el coro. Pero sin él, el estribillo suena un poco débil. el timbre
low E adds power, so I included it.
La baja E agrega potencia, así que la incluí.
+ The dashes for the chords in the chorus are just to remind you to strum the
+ Los guiones de los acordes en el estribillo son solo para recordarte que debes rasguear el
chord once and then directly strum the next chord following the dash. Listen
acorde una vez y luego rasguee directamente el siguiente acorde después del guión. Escuchar
to the song and you'll get the pattern.
a la canción y obtendrás el patrón.
+ After the second and third chorus there is a weird transition section. It's hard
+ Después del segundo y tercer estribillo hay una sección de transición extraña. es dificil
to tell what exactly is going on here, but the overall harmony sounds like
decir qué está pasando exactamente aquí, pero la armonía general suena como
the indicated G#maj7 chord so just play around with that.
el acorde G#maj7 indicado, así que juega con eso.
~AW
~AW
8xx98x : C (or x320xx)
8xx98x: C (o x320xx)
755xxx : G/B (or x200xx)
755xxx: G/B (o x200xx)
133xxx : F5
133xxx: F5
355xxx : G5
355xxx: G5
1xx2xx : F
1xx2xx: F
1xx0xx : Fsus2
1xx0xx: Fsus2
07555x : C/E
07555x: C/E
06444x : B/E
06444x: B/E
0.10.8.8.8.x : Eb/E
0.10.8.8.8.x : Mib/Mi
09777x : D/E
09777x: D/E
08666x : Db/E
08666x : Db/E
3554xx : G
3554xx: GRAMO
2443xx : F#
2443xx: F#
5755xx : Am7
5755xx: Am7
4644xx : G#m7
4644xx : G#m7
8.10.8.8.x.x : Cm7
8.10.8.8.xx : Cm7
7977xx : Bm7
7977xx : Bm7
6866xx : Bbm7
6866xx : Bbm7
4x5543 : G#maj7
4x5543: Sol#maj7
(Intro)
(Introducción)
I run the carousel
corro el carrusel
With horses and tinkerbell
Con caballos y campanita
Late night by the canal
Tarde en la noche junto al canal
You wouldn't notice me
No me notarías
I have a tendency
tengo una tendencia
To blend with the music
Para mezclarse con la música
I run the carousel
corro el carrusel
Children swirl around
Los niños dan vueltas
Like drapes in a summertown
Como cortinas en una ciudad de verano
Husbands kindle their wives
Los maridos encienden a sus esposas
Sometimes it tortures me
A veces me tortura
The envy and the jealousy
La envidia y los celos
But I never panic
Pero nunca entro en pánico
I run the carousel
corro el carrusel
I run the carousel
corro el carrusel
I run the carousel
corro el carrusel
Sometimes when the birds fly over
A veces cuando los pájaros vuelan
I look up, but I don't want to go nowhere
Miro hacia arriba, pero no quiero ir a ninguna parte
I got lives to save under the open
Tengo vidas que salvar al aire libre
I live as a mystery man
Vivo como un hombre misterioso
And I sleep in a caravan
Y duermo en una caravana
And I love everybody
Y amo a todos
(Chorus: Same as the second chorus above)
(Estribillo: Igual que el segundo estribillo de arriba)
(Then transitions to G#maj7 section)
(Luego pasa a la sección G#maj7)
(Followed by intro riff)
(Seguido del riff de introducción)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.