Uçurtmalar Songtekst Nederlandse Vertaling
Teoman - Vliegers
by Teoman
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
En sevdiği renk mor olan kadın
De vrouw wiens favoriete kleur paars is
En sevdiği kelime, asi
Zijn favoriete woord is rebel
En sevdiği oyun incitmek beni
Zijn favoriete spelletje is mij pijn doen
Hıncı, çocukluktan kalma yara izi
Ressentiment, litteken uit de kindertijd
Zamanı, yaralarla ölçen kadın
De vrouw die de tijd meet met wonden
Geçmişiyle kavgalı
In strijd met zijn verleden
Tanrı'ya sığınan kız çocuğu geceleri,
Het meisje dat 's nachts haar toevlucht zoekt tot God,
İsyankar, gündüzleri
Opstandig, overdag
İpleri dolaşmış uçurtmalar misali
Als vliegers met verwarde snaren
Ne beraber uçabildik, boş verip şu dünyayı
Hoe konden we samen vliegen, laat staan deze wereld
Ne gidebildik kendi yolumuza
Hoe konden we onze eigen weg gaan?
Rüzgarda savruk, başına buyruk
Zwaaiend in de wind, onafhankelijk
Rügarda savruk, başına buyruk
Op drift in de wind, onafhankelijk
Senle ben, senle ben
Jij en ik, jij en ik
Kırdığı kalpleri dizmiş ipe,
Hij rijgt de harten die hij brak aan een touwtje,
Gene de en büyük zararı kendine
Het grootste kwaad dat hij doet, doet hij echter zichzelf aan.
Ayak izlerini kuşlar yesin diye,
Zodat de vogels jouw voetafdrukken kunnen opeten,
Ekmek kırıntıları bırakıp geride
Broodkruimels achterlatend
En sevdiği ses, çocuk sesi
Favoriete geluid: kinderstem
Oysa anne olmayı istememiş yıllar var ki kendi,
Er waren echter jaren dat ze geen moeder wilde worden,
Hiç bir zaman kök salmamış ki,
Het heeft nooit wortel geschoten,
Sırf bi gün çekip gidebilmek için
Gewoon om op een dag weg te lopen
Nakarat
koor
Gene de bulup birbirimizi,
Toch vinden we elkaar,
Aldatma pahasına sevdiklerimizi.
Ten koste van het misleiden van onze dierbaren.
Ağlayarak seviştiğim kadın,
De vrouw met wie ik de liefde bedreef terwijl ik huilde,
İpleri dolaşmış uçurtmalar misali
Als vliegers met verwarde snaren
Nakarat
koor
Kaç gece göğsünde uyuduğum kadın,
Hoeveel nachten heb ik aan de borst van de vrouw geslapen,
Hep tek başıma uyandım
Ik werd altijd alleen wakker
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.