Perseverance Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Terörizm - Azim
by Terrorvision
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
KEY:
ANAHTAR:
Pm..
PM..
: Palm Mute
: Palm Sessiz
: Slide
: Slayt
: Vibrato
: Titreşim
S>>
S>>
: Sustain
: Sürdürmek
RIFF A
RIFF A
SS>>>>>>>
SS>>>>>>>
SS>>>>>>>
SS>>>>>>>
FILL
DOLDUR
SS>>>>>>>>>>>
SS>>>>>>>>>>>>
RHYTHM
RİTİM
RHYTHM END 1
RİTİM SONU 1
S>>>>>>>>>>>>
S>>>>>>>>>>>>>
RHYTHM END 2
RİTİM SONU 2
RIFF B
RIFF B
A-|-0----------2-2-4-|-----------2-2-4-|-5--5-5--5-4-----|-7--7-7--7-12~~~~~~~|
A-|-0----------2-2-4-|-----------2-2-4-|-5--5-5--5-4-----|-7--7-7--7-12~~~~~~~|
Pm...............................................................................
Ö.m.................................................................................
PPPPPPPm..
PPPPPPPmm..
Pm..
PM..
END
SON
S>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
S>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
Full Lyrics=
Tam Şarkı Sözleri=
I was high on a Molotov of cocktails,
Molotof kokteylleriyle sarhoştum
I was low on a hundred things,
Yüzlerce şeyde eksiğim vardı
I was wrong to put my money where my mouth was,
Paramı ağzımın olduğu yere koymakla hata ettim
I was right about the whales and the dolphins,
Balinalar ve yunuslar konusunda haklıydım.
Whales and dolphins, whales and dolphins, yeah.
Balinalar ve yunuslar, balinalar ve yunuslar, evet.
And I don't mind preserving time at all.
Ve zamanı korumayı hiç umursamıyorum.
I was blue about the people in the power,
İktidardaki insanlar konusunda üzgündüm,
I was green that's my excuse,
Yeşildim bu benim bahanem
I was yellow when they said to fight the reds,
Kızıllarla savaşacağımızı söylediklerinde sarıydım.
'Cos I knew I'd be beaten black and blue,
Çünkü siyah ve mavi bir şekilde yenileceğimi biliyordum.
Black and blue, battered and bruised, yeah.
Siyah ve mavi, hırpalanmış ve yaralanmış, evet.
Hold the line, just give it some time then (call)...
Hattı tutun, biraz zaman verin ve sonra (arayın)...
"Cor", what I like and what I hate about perseverance,
"Cor", azmin sevdiğim ve nefret ettiğim yönleri,
Ooh, what I'd give and what I'd take for perseverance.
Ah, azim için neler verirdim ve neler alırdım.
I was round and about in the area,
Bölgede dolaşıyordum,
I was wearing my suit and tie,
Takım elbisemi ve kravatımı giymiştim.
I was lost in the Bermuda triangle,
Bermuda üçgeninde kayboldum
It all went pear-shaped, twisted and twined,
Her şey armut şeklini aldı, büküldü ve büküldü,
Twisted and twined, twisted and twined, yeah.
Bükülmüş ve bükülmüş, bükülmüş ve bükülmüş, evet.
And I don't mind preserving time at all.
Ve zamanı korumayı hiç umursamıyorum.
Hold the line, just give it some time then (call)...
Hattı tutun, biraz zaman verin ve sonra (arayın)...
"Cor", what I like and what I hate about perseverance,
"Cor", azmin sevdiğim ve nefret ettiğim yönleri,
Ooh, what I'd give and what I'd take for perseverance.
Ah, azim için neler verirdim ve neler alırdım.
I was lost on the road to nowhere,
Hiçbir yere varmayan yolda kayboldum
I was a guest on a runaway train,
Kaçak bir trenin misafiriydim
I was happy 'cos I knew I was innocent,
Mutluydum çünkü masum olduğumu biliyordum.
They were glad to let me take the blame,
Suçu üstlenmeme izin verdikleri için mutluydular.
Taking the blame, taking the blame, taking the blame,
Suçu üstlenmek, suçu üstlenmek, suçu üstlenmek,
It's always the same 'cos
Hep aynı çünkü
I... what I like and what I hate about perseverance,
Ben... azim konusunda sevdiğim ve nefret ettiğim şey,
Ooh, what I'd give and what I'd take for perseverance,
Ooh, azim için neler verirdim ve neler alırdım,
I haven't time, I haven't space for perseverance,
Zamanım yok, azim için yerim yok,
'Cos I swap and change just when I like to keep up appearance.
'Çünkü görünüşümü korumak istediğimde değişip duruyorum.
Cheers,
Şerefe,
Jack.
Jack.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.