You Someone - Somewhere كلمات أغنية ترجمة عربية
تيري هوكس - أنت شخص ما - في مكان ما
by Terry Hoax
Terry Hoax - You Someone - Somewhere كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Date: Mon, 26 Jan 1998 09:08:25 -0500
التاريخ: الإثنين 26 يناير 1998 09:08:25 -0500
From: Andre Bertrand
بقلم: أندريه برتراند
To: guitar@olga.net
إلى: Guitar@olga.net
Subject: TAB: You Someone Somewhere by Terry Hoax
الموضوع: TAB: أنت شخص ما في مكان ما بقلم تيري هوكس
YOU, SOMEONE SOMEWHERE - TERRY HOAX
أنت، شخص ما في مكان ما - تيري هوكس
(from Andre Bertrand e-mail: andreberpty.com)
(من البريد الإلكتروني لأندريه برتراند: andreberpty.com)
Em : 022000
م: 022000
Am : x02210
صباحا : x02210
C : 332010 *
ج : 332010 *
D : xx0232
د :xx0232
G : 320003
ج : 320003
C7 : x32000
C7:x32000
* I play the C chord with both C and G at the base, I think it sounds
* أعزف على وتر C مع كل من C وG في القاعدة، أعتقد أنه يبدو كذلك
nicer for this song.
أجمل لهذه الأغنية.
For the parts of the song with picking, "00" means the note lasts
بالنسبة لأجزاء الأغنية مع الانتقاء، "00" يعني أن النغمة تدوم
for twice the time as the others.
لضعف الوقت مثل الآخرين.
Intro:
مقدمة:
B-|--------0---11-0----------|-^-------0-----0-11-0----------|-^------------|
ب-|--------0---11-0----------|-^-------0-----0-11-0----------|-^------------|
D-|--------------------------V-|-----------------------------V-|------------|
D-|--------------------------V-|-------------------------V-|-----------|
I wanna be alone in peacefullness,
أريد أن أكون وحدي في سلام،
Dressed in music warm and close,
يرتدي موسيقى دافئة وقريبة ،
Forget the people and that what they say,
ونسي الناس وما يقولون
I harvest the thorns from the rose,
وأحصد الشوك من الورد
I just wanna love you,
أريد فقط أن أحبك،
You someone somewhere,
أنت شخص ما في مكان ما،
Falling down and loving you,
تسقط وأحبك،
Falling without care,
السقوط دون رعاية،
I wanna be alone in peacefullness,
أريد أن أكون وحدي في سلام،
And turn away from all this fuss,
وابتعد عن كل هذه الضجة
From all indifference and drunkeness,
من كل اللامبالاة والسكر ،
I'd lost my self-esteem at dusk,
لقد فقدت احترامي لذاتي عند الغسق،
I just wanna love you,
أريد فقط أن أحبك،
You someone somewhere,
أنت شخص ما في مكان ما،
Falling down and loving you,
تسقط وأحبك،
Falling without care,
السقوط دون رعاية،
(The singing starts where I've indicated, but the rest of the words are not
(يبدأ الغناء من حيث أشرت، لكن بقية الكلمات ليست كذلك
in line with the notes.)
تمشيا مع الملاحظات.)
And it's hard to avow oneself,
ومن الصعب أن يعترف بنفسه،
A-|---0---------------2------------2-3------------3-3__4-----4__3------------|
أ-|---0---------------2------------2-3------------3-3__4-----4__3-----------|
Yes it's hard to say that's true,
نعم من الصعب أن نقول أن هذا صحيح،
A-|---0---------------2------------2-3------------3-3__4-----4__3------------|
أ-|---0---------------2------------2-3------------3-3__4-----4__3-----------|
And it's hard to avow oneself,
ومن الصعب أن يعترف بنفسه،
A-|---0---------------2------------2-3------------3-3__4-----4__3------------|
أ-|---0---------------2------------2-3------------3-3__4-----4__3-----------|
That it's hard to be without you,
أنه من الصعب أن أكون بدونك،
Without you,
بدونك،
I just wanna love you,
أريد فقط أن أحبك،
Not someone somewhere,
وليس شخص ما في مكان ما،
Falling down and loving you,
تسقط وأحبك،
Falling without care,
السقوط دون رعاية،
I just wanna love you,
أريد فقط أن أحبك،
You someone somewhere,
أنت شخص ما في مكان ما،
Falling down and loving you,
تسقط وأحبك،
Falling without care,
السقوط دون رعاية،
Note that the very last chord actually played is C7 (x32000)
لاحظ أن آخر وتر تم تشغيله بالفعل هو C7 (x32000)
instead of C to end the song.
بدلاً من C لإنهاء الأغنية.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
