Bored Teenagers Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Reklamlar - Sıkılmış Gençler

by The Adverts

The Adverts - Bored Teenagers şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Bored Teenagers - The Adverts
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Adverts Bored Teenagers

couldnt find it on any website ( even TV smith's) , so i did it the old fashioned way by
herhangi bir web sitesinde bulamadım (hatta TV demircilerinde bile), bu yüzden eski yöntemle yaptım
ear. corrections/suggestions welcomed
kulak. düzeltmeler/öneriler memnuniyetle karşılandı
The basic chords are only C,Am,F,G , but the changes are quick and there seem to be
Temel akorlar yalnızca C,Am,F,G'dir, ancak değişiklikler hızlıdır ve
sections of 5 bars. Or a bar of 6/4 thrown in !
5 barlık bölümler. Veya 6/4'lük bir çubuk atılır!
Bored teenagers . the adverts
Sıkılmış gençler. reklamlar
We're talking into corners. Finding ways to fill the vacuum.
Köşelerde konuşuyoruz. Boşluğu doldurmanın yollarını bulmak.
And though our mouths are dry. We talk in hope to hit on something new.
Ve ağzımız kuru olmasına rağmen. Yeni bir şeyler bulma umuduyla konuşuyoruz.
Tied to the railway track. It's one way to revive but no way to relax.
Demiryolu hattına bağlı. Bu canlanmanın bir yolu ama rahatlamanın yolu yok.
(no chord) Am F G
(akor yok) Am F G
We're just bored teenagers Lookin for love, Or should I say emotion rages.
Biz sadece aşkı arayan sıkılmış ergenleriz, yoksa duyguların coştuğunu mu söylemeliyim.
Bored teenagers. See ourselves as strangers.
Sıkılmış gençler. Kendimizi yabancı olarak görüyoruz.
We talk about the whys and wherefores. Do we really care at all?
Nedenlerini ve nedenlerini konuşuyoruz. Gerçekten umurumuzda mı?
Talk about the frailty of words.Is rarely meaningful.
Kelimelerin zayıflığı hakkında konuşun. Nadiren anlamlıdır.
When we're sitting watching the 'planes.
Oturup uçakları izlerken.
Burn up through the night like meteorites.
Gece boyunca meteorlar gibi yan.
(no chord) Am F G
(akor yok) Am F G
We're just bored teenagers. Look for love, Or should I say emotional rages.
Biz sadece sıkılmış gençleriz. Aşkı arayın, Yoksa duygusal öfkeler mi demeliyim.
Bored teenagers. See ourselves as strangers.
Sıkılmış gençler. Kendimizi yabancı olarak görüyoruz.
Bored teenagers.
Sıkılmış gençler.
Bored teenagers. Oh yeah
Sıkılmış gençler. Ah evet
(Bass bit)
(Bas biti)
Bored out of our heads bored out of our minds
Kafamızdan sıkıldık, aklımızdan sıkıldık

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.