My Curse Testo Traduzione Italiana

Gli Afghan Whigs - La mia maledizione

by The Afghan Whigs

The Afghan Whigs - My Curse testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

My Curse - The Afghan Whigs
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Afghan Whigs My Curse

Date: Thu, 2 Jan 1997 16:42:55 -0400
Data: giovedì 2 gennaio 1997 16:42:55 -04:00
From: "Jennifer McCall, Michael Mann"
Da: "Jennifer McCall, Michael Mann"
Subject: TAB: "My Curse" by Afghan Whigs
Oggetto: TAB: "My Curse" degli Afghan Whigs
>From the album: _Gentlemen_ (Elektra/Sub Pop #61501-2)
>Dall'album: _Gentlemen_ (Elektra/Sub Pop #61501-2)
Guest Vocal by: Marcy Mays
Voce ospite di: Marcy Mays
Chords used in this song:
Accordi utilizzati in questa canzone:
E]- 1 - - - E]- - - - - E]- - 4 - -
E]- 1 - - - E]- - - - - E]- - 4 - -
B]- - 2 - - B]- - - - - B]1 - - - -
B]- - 2 - - B]- - - - - B]1 - - - -
G]- - - 4 - G]- - - - - G]- - - - -
SOL]- - - 4 - SOL]- - - - - SOL]- - - - -
D]- - - 3 - D]- 2 - - - D]- 2 - - -
D]- - - 3 - D]- 2 - - - D]- 2 - - -
A]- 1 - - - A]- 1 - - - A]- - 3 - -
A]- 1 - - - A]- 1 - - - A]- - 3 - -
E]- - - - 4 E]- - 4 - - E]- 2 - - -
E]- - - - 4 E]- - 4 - - E]- 2 - - -
B]- - 1 - - B]- - 3 - - B]- - 3 - -
B]- - 1 - - B]- - 3 - - B]- - 3 - -
G]- - - - - G]- - - - - G]- 1 - - -
SOL]- - - - - SOL]- - - - - SOL]- 1 - - -
D]- - - 2 - D]- - - - - D]- - - - -
D]- - - 2 - D]- - - - - D]- - - - -
A]- - - - 3 A]- 1 - - - A]x x x x x
A]- - - - 3 A]- 1 - - - A]x x x x x
Hurt me baby
Fammi male, tesoro
I flinch so when you
Sussulto così tanto quando tu
do. Your kisses scourge me.
fare. I tuoi baci mi flagellano.
Hyssop in your per-
Issopo nel tuo per-
fume. Oh, I do not fear you.
fumo. Oh, non ti temo.
And slave I only
E schiavo solo io
use as a word to de-
usare come parola per de-
Bm Em C (hold, drums enter)
Bm Em C (tieni premuto, entra la batteria)
scribe the special way I feel for you.
scrivi il modo speciale che provo per te.
Bm Em C D4}
Bm Mim Do Re4}
} Guitar break
} Pausa chitarra
Bm Em C D4}
Bm Mim Do Re4}
You look like me.
Mi assomigli.
And I look like no one
E non assomiglio a nessuno
else. We need no other.
altro. Non abbiamo bisogno di altro.
As long as we
Finché noi
have ourselves.
avere noi stessi.
But I won't cry about it
Ma non piangerò per questo
Every time you get obsessed and
Ogni volta che sei ossessionato e
C D4 C (hold)
C D4 C (mantieni)
Every time I came undressed.
Ogni volta che venivo spogliato.
Bm Em C D4}
Bm Mim Do Re4}
}
}
Bm Em C D4}
Bm Mim Do Re4}
} Guitar solo
} Assolo di chitarra
Bm Em C D4}
Bm Mim Do Re4}
}
}
Bm Em C D4}
Bm Mim Do Re4}
All ugly thoughts are
Tutti i pensieri brutti lo sono
gone. I'm sure we'll all be
andato. Sono sicuro che lo saremo tutti
friends. I'll try to break your
amici. Cercherò di spezzarti
back. You'll try to make a-
indietro. Proverai a fare un-
mends. Curse softly to me
ripara. Imprecami dolcemente
baby and smother me in your
tesoro e soffocami nel tuo
love. Temptation comes
amore. Arriva la tentazione
not from Hell, but from above. And there's
non dall'Inferno, ma dall'alto. E c'è
blood on my teeth when I
sangue sui miei denti quando I
bite my tongue to speak. Zip me
mordermi la lingua per parlare. Chiudimi
down, kiss me there, I can
giù, baciami lì, posso
smile now, you won't
sorridi adesso, non lo farai
find out ever!
scoprilo mai!
Hurt me baby
Fammi male, tesoro
I flinch so when you
Sussulto così tanto quando tu
do. Your kisses scourge
fare. I tuoi baci flagellano
me. Hyssop in your per-
io. Issopo nel tuo per-
fume. Oh, I do not fear you.
fumo. Oh, non ti temo.
And slave I only
E schiavo solo io
use as a word to describe the
utilizzare come parola per descrivere il
way I feel when I'm with you.
come mi sento quando sono con te.
if I have to lie about it
se devo mentire al riguardo
every time I came undressed
ogni volta che venivo spogliato
C D4 C (Hold - end)
C D4 C (Mantieni - fine)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.