I Would Be Sad Versuri Traducere în Română
Frații Avett - Aș fi trist
The Avett Brothers - I Would Be Sad versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
It's a pretty simple song as long as you listen for the rhythm.
Este o melodie destul de simplă atâta timp cât asculți ritmul.
There is on small riff between every transition from G to Em. Simply walk down
Există un mic riff între fiecare tranziție de la G la Em. Pur și simplu mergeți în jos
3-2-0 on the E string.
3-2-0 pe șirul E.
Open on the Chorus:
Deschide pe refren:
I would be sad because you left me all alone.
Aș fi trist pentru că m-ai lăsat singur.
I would be sad because the lies that you had told.
Aș fi trist pentru minciunile pe care le-ai spus.
I would be sad because I got left by a girl that I adore.
Aș fi trist pentru că am fost lăsat de o fată pe care o ador.
I would be sad because the love I had before.
Aș fi trist pentru dragostea pe care o aveam înainte.
Verse 1:
Versetul 1:
I meant what I said when I said I would settle down with you although I know
Am vrut să spun ce am spus când am spus că mă voi stabili cu tine, deși știu
it's not something that you were asking me to do.
nu este ceva ce mi-ai cerut să fac.
And I know we are young but we won't always be, so marry me; lets not be
Și știu că suntem tineri, dar nu vom fi întotdeauna, așa că căsătorește-te cu mine; sa nu fie
that predictable young couple changing, moving on.
acel cuplu de tânăr previzibil care se schimbă, merge mai departe.
But I can tell by watching you that theres no chance of pushing through.
Dar văd că vă pot da seama că nu există nicio șansă de a trece.
The odds are so against us; you know most young love it ends like this.
Şansele sunt atât de împotriva noastră; Știi că majoritatea tinerilor iubesc se termină așa.
Chorus:
Refren:
I would be sad because you left me all alone.
Aș fi trist pentru că m-ai lăsat singur.
I would be sad because the lies that you had told.
Aș fi trist pentru minciunile pe care le-ai spus.
I would be sad because I got left by a girl that I adore.
Aș fi trist pentru că am fost lăsat de o fată pe care o ador.
I would be sad because the love I had before.
Aș fi trist pentru dragostea pe care o aveam înainte.
Verse 2:
Versetul 2:
I meant what I said when I said I would rearrange my plans and
Am vrut să spun ce am spus când am spus că îmi voi rearanja planurile și
change for you.
schimbare pentru tine.
You know me; I've always been the kind with easy confidence.
Tu mă cunoști; Întotdeauna am fost genul cu o încredere ușoară.
Confident enough to honestly beleive that nothing out there stopping me
Suficient de încrezător încât să cred sincer că nimic nu mă oprește
especially not someone who's not loving me.
mai ales nu cineva care nu mă iubește.
Now listen here I told you I could live on with out loving you.
Acum, ascultă aici, ți-am spus că aș putea trăi fără să te iubesc.
I was bluffing then, but it seems that just might have been the truth.
Am blufat atunci, dar se pare că s-ar putea să fi fost adevărul.
Well my dad told me, "One day son, this girl will think of what she's done
Ei bine, tatăl meu mi-a spus: „Într-o zi fiule, fata asta se va gândi la ce a făcut
and hurting you will be the first of many more regrets to come."
iar să te rănești va fi primul dintre multe alte regrete care vor veni”.
And he said, "If she doesn't call, then it's her fault and it's her loss."
Și el a spus: „Dacă ea nu sună, atunci este vina ei și este pierderea ei”.
I say, "It's not that simple see, but then again it just may be."
Eu spun: „Nu este atât de simplu să vezi, dar, din nou, poate fi.”
Chorus/Ending:
Refren/Sfârșit:
I would be sad because you left me all alone.
Aș fi trist pentru că m-ai lăsat singur.
I would be sad because the lies that you had told.
Aș fi trist pentru minciunile pe care le-ai spus.
I would be sad because I got left by a girl that I adore.
Aș fi trist pentru că am fost lăsat de o fată pe care o ador.
I would be sad because the love I had before.
Aș fi trist pentru dragostea pe care o aveam înainte.
I would be sad because the love I had before.
Aș fi trist pentru dragostea pe care o aveam înainte.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
