London Stone Paroles Traduction Française

La fronde Bevis - Pierre de Londres

by The Bevis Frond

The Bevis Frond - London Stone paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

London Stone - The Bevis Frond
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Bevis Frond London Stone

Date: Thu, 11 Jan 1996 23:35:28 -0500
Date : jeu. 11 janvier 1996 23:35:28 -0500
Subject: /b/bevis_frond/london_stone.crd
Objet : /b/bevis_frond/london_stone.crd
London Stone
Pierre de Londres
by The Bevis Frond
par La fronde Bevis
from London Stone Woronzow WOO 18CD 1992
de Londres Stone Woronzow WOO 18CD 1992
Fare thee well, old city, these changes no one needs,
Adieu, vieille ville, ces changements dont personne n'a besoin,
Your office blocks stand empty, whose walls reflect our greed.
Vos immeubles de bureaux sont vides, dont les murs reflètent notre cupidité.
We swept away your markets, we lost the Walbrook pipes,
Nous avons balayé vos marchés, nous avons perdu les canalisations Walbrook,
We build on open spaces
Nous construisons sur des espaces ouverts
We spit upon your lives.
Nous crachons sur vos vies.
Oh God Bless Rainham Marshes, to fight the bricks and steel
Oh que Dieu bénisse Rainham Marshes, pour combattre les briques et l'acier
A pox on those whose profit sees them
Une vérole sur ceux dont le profit les voit
Pouring concrete spew where once were fields,
Verser du béton là où se trouvaient autrefois les champs,
Once were fields.
Autrefois, c'étaient des champs.
Once were fields.
Autrefois, c'étaient des champs.
Still in quiet corners the dead are sleeping sound,
Toujours dans les coins tranquilles, les morts dorment profondément,
Behind the broken hoardings, yours for just one pound.
Derrière les palissades brisées, le vôtre pour seulement une livre.
They'll move the bones discreetly, and stack the gravestones well,
Ils déplaceront les ossements discrètement et empileront bien les pierres tombales.
And once a year you'll earn the right to see your father's consecrated hell,
Et une fois par an, tu gagneras le droit de voir l'enfer consacré de ton père,
Consecrated Hell
Enfer consacré
Consecrated Hell
Enfer consacré
The air is getting thinner, the cars are slowing down,
L'air se raréfie, les voitures ralentissent,
The dogs are going hungry, I love my fair hometown
Les chiens ont faim, j'aime ma belle ville natale
My heart is hanging heavy, don't leave me on my own,
Mon cœur est lourd, ne me laisse pas seul,
'Cos when I die, I'll need a friend
Parce que quand je mourrai, j'aurai besoin d'un ami
To carve my name and dates in London Stone,
Pour graver mon nom et mes dates dans la pierre de Londres,
London Stone.
Pierre de Londres.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.