In the Dark Liedtext Deutsche Übersetzung
Das Geburtstagsmassaker – Im Dunkeln
The Birthday Massacre - In the Dark Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
NOTE - I'm posting two different ways to play this. All down to personal
HINWEIS – Ich poste zwei verschiedene Möglichkeiten, dies zu spielen. Alles hängt von der Person ab
preference on which one you think sounds nicer. Let me know what you all think :)
Bevorzugen Sie, welches Ihrer Meinung nach schöner klingt. Lass mich wissen, was ihr alle denkt :)
1) STANDARD TUNING
1) STANDARD-TUNING
Intro - Strum Em
Intro – Strum Em
All these broken pieces left unglued,
All diese zerbrochenen Teile blieben ungeklebt,
Should never find their way,
Sollte niemals ihren Weg finden,
Into the hands of someone like you.
In die Hände von jemandem wie dir.
I'm in the dark,
Ich tappe im Dunkeln,
I'm alone around you.
Ich bin allein um dich herum.
I've never been here before,
Ich war noch nie hier,
Nobody here to get me through.
Niemand hier, der mich durchbringt.
Oh I'm in the dark.
Oh, ich tappe im Dunkeln.
Strum Em
Strum Em
Every minute shared is never mine,
Jede geteilte Minute gehört niemals mir,
Frozen in this fog and hiding,
Eingefroren in diesem Nebel und versteckt,
Every second in time.
Jede Sekunde im Takt.
I'm in the dark,
Ich tappe im Dunkeln,
I'm alone around you.
Ich bin allein um dich herum.
I've never been here before,
Ich war noch nie hier,
Nobody here to get me through.
Niemand hier, der mich durchbringt.
Oh I'm losing my faith in every way,
Oh, ich verliere meinen Glauben in jeder Hinsicht,
That points to you.
Das deutet auf dich hin.
Oh I'm in the dark,
Oh, ich tappe im Dunkeln,
I'm alone around you.
Ich bin allein um dich herum.
Oh I'm in the dark.
Oh, ich tappe im Dunkeln.
The more bleak the day,
Je düsterer der Tag,
The less I behave as if,
Je weniger ich mich so benehme, als ob,
Everything black can wash away.
Alles Schwarze kann weggewaschen werden.
Or can I just trade a dream for a way,
Oder kann ich einfach einen Traum gegen einen Weg eintauschen,
To peel back the shade behind the gray?
Den Schatten hinter dem Grau zurückziehen?
I'm in the dark,
Ich tappe im Dunkeln,
I'm alone around you.
Ich bin allein um dich herum.
I've never been here before,
Ich war noch nie hier,
Nobody here to get me through.
Niemand hier, der mich durchbringt.
Oh I'm in the dark,
Oh, ich tappe im Dunkeln,
Outro - Strum Em
Outro - Strum Em
2) TUNED DOWN 1 WHOLE STEP
2) 1 GANZEN SCHRITT VERRINGERT
Intro - Strum F#m
Intro – Strum F#m
All these broken pieces left unglued,
All diese zerbrochenen Teile blieben ungeklebt,
Should never find their way,
Sollte niemals ihren Weg finden,
Into the hands of someone like you.
In die Hände von jemandem wie dir.
I'm in the dark,
Ich tappe im Dunkeln,
I'm alone around you.
Ich bin allein um dich herum.
I've never been here before,
Ich war noch nie hier,
Nobody here to get me through.
Niemand hier, der mich durchbringt.
Oh I'm in the dark.
Oh, ich tappe im Dunkeln.
Strum F#m
Strum F#m
Every minute shared is never mine,
Jede geteilte Minute gehört niemals mir,
Frozen in this fog and hiding,
Eingefroren in diesem Nebel und versteckt,
Every second in time.
Jede Sekunde im Takt.
I'm in the dark,
Ich tappe im Dunkeln,
I'm alone around you.
Ich bin allein um dich herum.
I've never been here before,
Ich war noch nie hier,
Nobody here to get me through.
Niemand hier, der mich durchbringt.
Oh I'm losing my faith in every way,
Oh, ich verliere meinen Glauben in jeder Hinsicht,
That points to you.
Das deutet auf dich hin.
Oh I'm in the dark,
Oh, ich tappe im Dunkeln,
I'm alone around you.
Ich bin allein um dich herum.
Oh I'm in the dark.
Oh, ich tappe im Dunkeln.
The more bleak the day,
Je düsterer der Tag,
The less I behave as if,
Je weniger ich mich so benehme, als ob,
Everything black can wash away.
Alles Schwarze kann weggewaschen werden.
Or can I just trade a dream for a way,
Oder kann ich einfach einen Traum gegen einen Weg eintauschen,
To peel back the shade behind the gray?
Den Schatten hinter dem Grau zurückziehen?
I'm in the dark,
Ich tappe im Dunkeln,
I'm alone around you.
Ich bin allein um dich herum.
I've never been here before,
Ich war noch nie hier,
Nobody here to get me through.
Niemand hier, der mich durchbringt.
Oh I'm in the dark.
Oh, ich tappe im Dunkeln.
Outro - Strum F#m
Outro - Strum F#m
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
