Hard Times Текст Песни Перевод на Русский

Брандос - Тяжелые времена

by The Brandos

The Brandos - Hard Times: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Hard Times - The Brandos
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Brandos Hard Times

Taken from : The light of day (1994)
Взято из: Свет дня (1994)
Chorded by : Wilbert Huigens
Аккорд: Уилберт Хьюгенс
Corrections : send to : bb_m25@dds.nl
Исправления: отправьте по адресу: bb_m25@dds.nl.
Used chords:
Использованные аккорды:
So these these are the hard times
Итак, это трудные времена
The ones we've been hearing about
Те, о которых мы слышали
And like in "a streetcar named desire"
И как в "Трамвае по имени Желание"
We're struggling to work it out
Мы изо всех сил пытаемся решить это
And these, these are the lean times
И это, это скудные времена
The ones we never thought that we'd see
Те, о которых мы никогда не думали, что увидим
And it's just like in "the grapes of wrath"
И это как в «Гроздьях гнева».
Except it's happening to you and me
За исключением того, что это происходит с тобой и мной
horus
Гор
And it feels like I'm standing out-side of myself
И такое чувство, будто я стою вне себя
As we act out our desperate scenes
Когда мы разыгрываем наши отчаянные сцены
Like watching an old-time black and white movie
Как будто смотришь старый черно-белый фильм.
Starring you and me
В главных ролях ты и я
And the feelings are so intensely real
И чувства настолько реальны
That they don't seem real at all
Что они вообще не кажутся реальными
I can't bear to see your pain
Я не могу видеть твою боль
Or to watch your teardrops fall
Или смотреть, как падают твои слезы
They say they say of these hard times
Они говорят, что говорят об этих трудных временах
They kill you or they make you strong
Они убивают тебя или делают сильнее
And like in "city for conquest"
И как в "Городе завоеваний"
I'm wondering what went wrong
Мне интересно, что пошло не так
As we go through these hard times
Когда мы переживаем эти трудные времена
I can't get past my disbelief
Я не могу преодолеть свое неверие
That this isn't really a very bad dream
Что это на самом деле не очень плохой сон
And soon I'll wake to see
И скоро я проснусь, чтобы увидеть
The end, the end of these hard times
Конец, конец этим трудным временам
Every movie's got to end
Каждый фильм должен заканчиваться
As it fades to black and the curtains close
Когда он становится черным, а шторы закрываются.
To reality again
Снова в реальность

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.