Do You Love Me Now? كلمات أغنية ترجمة عربية
المربيون - هل تحبني الآن؟
by The Breeders
The Breeders - Do You Love Me Now? كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
THE BREEDERS - Do You Love Me Now? (Last Splash)
المربيون - هل تحبني الآن؟ (الرشة الأخيرة)
TAB done by Menno Luitjes, 06-04-1994
TAB قام به مينو لويتجيس في 06-04-1994
Play this clean:
العب بهذا بشكل نظيف:
(original is on bass, but i don't have one)
(الأصل موجود على الجهير، لكن ليس لدي واحد)
'If i sa-haw you now' 'Could i look in your eyes'
"إذا رأيتك الآن" "هل يمكنني النظر في عينيك"
SS-SOLO
إس إس-سولو
'Do you think of ME'
"هل تفكر بي"
And at 'ME' we switch over to distortion and play the guitar part:
وفي "ME" ننتقل إلى التشويه ونعزف جزء الجيتار:
(very gently)
(بلطف شديد)
I
أنا
'Like i dream of you'
"كما أحلم بك"
(And then suddenly hard)
(ثم فجأة صعب)
I
أنا
^^^BANG!
^^^ بانغ!
fig1
الشكل 1
Play again under:
العب مرة أخرى تحت:
'Do you wish you were...'
'هل تتمنى أن تكون...'
(resuming gently)
(يستأنف بلطف)
I
أنا
'..here' 'Like i wish i was with...'
'..هنا' 'كما أتمنى لو كنت مع...'
(just let it all out now!)
(فقط دع كل شيء يخرج الآن!)
I
أنا
'..you' 'You loved me be-fore' 'Do you love me...'
'..أنت' 'لقد أحببتني من قبل' 'هل تحبني...'
fig1
الشكل 1
Continue with while singing the word: '..now'
أكمل أثناء غناء كلمة: '..الآن'
fig2
الشكل 2
Add .
أضف .
Then a silent break (no figures available for this part).
ثم استراحة صامتة (لا توجد أرقام متاحة لهذا الجزء).
Don't make a noise, just sing:
لا تصدر صوتاً، فقط غني:
'Does love ever END'
""هل الحب ينتهي أبدا""
fig1
الشكل 1
At 'END' resume playing with .
عند "النهاية"، استأنف اللعب بـ .
'When two hearts are torn away'
"عندما يتمزق القلبان"
fig2
الشكل 2
Play .
العب .
fig1
الشكل 1
Play under the line:
العب تحت الخط:
'Or does it go ON'
"أو هل يستمر"
fig3
الشكل3
At 'ON' play .
في اللعب "ON".
'And beat strong anyWAY'
"وتغلب بقوة على أي حال"
fig1
الشكل 1
At 'WAY' do again.
في "WAY" افعل مرة أخرى.
fig4
الشكل 4
Then the 'You loved me before'-part (just like in ).
ثم الجزء "لقد أحببتني من قبل" (تمامًا كما في ).
fig4
الشكل 4
After 'Do you love me now' (also in ) do this:
بعد "هل تحبني الآن" (أيضًا في ) افعل هذا:
I
أنا
'Come back to me right now!'
"عد إلي الآن!"
I
أنا
'Comeon comeon, come back to me right now'
"هيا هيا، عد إلي الآن"
Now play the 'solo' with distortion. Goes something like this:
الآن قم بتشغيل "المنفرد" مع التشويه. يذهب شيء من هذا القبيل:
(I didn't place any repeat marks. Find out yourself how to play it exactly.
(لم أضع أي علامات تكرار. اكتشف بنفسك كيفية العزف عليها بالضبط.
It's 23:00h now and i don't wan't to wake the neighbours.)
إنها الساعة 23:00 الآن ولا أريد إيقاظ الجيران.)
fig1
الشكل 1
Let these last '5's transform into .
دع هذه الخمس الأخيرة تتحول إلى .
fig5 fig6
الشكل 5 الشكل 6
Play and INSTEAD of play THIS:
العب وبدلاً من اللعب هذا:
I
أنا
'Comeon comeon comeon'
"هيا هيا هيا"
fig4
الشكل 4
...and an altered version of :
...ونسخة معدلة من:
I
أنا
'You loved me be-fore' 'Do you love me..'
"لقد أحببتني من قبل" "هل تحبني .."
fig1
الشكل 1
Continue with while singing the word: '..now'
أكمل أثناء غناء كلمة: '..الآن'
fig4
الشكل 4
We almost reached the end! Just play another altered version of :
لقد وصلنا تقريبا إلى النهاية! ما عليك سوى تشغيل نسخة معدلة أخرى من:
I
أنا
'You loved me be-fore' 'Do you love me..'
"لقد أحببتني من قبل" "هل تحبني .."
End at:
تنتهي عند:
I
أنا
'..now'
"..الآن"
2-/-9= slide from 2 UP to 9
2-/-9= حرك من 2 إلى الأعلى إلى 9
( \ is of course slide DOWN)
(\ بالطبع ينزلق للأسفل)
(..)= didn't feel like typing the same thing over and over again
(..)= لم أشعر برغبة في كتابة نفس الشيء مرارًا وتكرارًا
xxx= play strings muted
xxx = تشغيل السلاسل مكتومة
SOME NOTES:
بعض الملاحظات:
The distorted guitar-part in figure 5 and 6 is a bit more complex than the
يعد جزء الجيتار المشوه في الشكل 5 و6 أكثر تعقيدًا قليلاً من جزء الجيتار
original version. That's because the Breeders use two guitars which play
النسخة الأصلية. ذلك لأن المربيين يستخدمون جيتارين للعزف
basically the same chords. To get closer to the original, with only ONE
في الأساس نفس الحبال. للاقتراب من الأصل، بواحد فقط
guitar, i've add some of the second guitar to this TAB, where the two
الجيتار، لقد أضفت بعضًا من الجيتار الثاني إلى علامة التبويب هذه، حيث يوجد الاثنان
guitars differed.
اختلفت القيثارات.
I might have forgotten a part, or wrote untrue facts, but i've partly
ربما نسيت جزءًا ما، أو كتبت حقائق غير صحيحة، لكنني فعلت ذلك جزئيًا
put this together NOT listening to the music and NOT using my guitar.
ضع هذا معًا: عدم الاستماع إلى الموسيقى وعدم استخدام الجيتار الخاص بي.
Typo's or uncorrect English are also one of my specializations.
الأخطاء المطبعية أو اللغة الإنجليزية غير الصحيحة هي أيضًا أحد تخصصاتي.
Don't bother okay.
لا تهتم حسنا.
I use this kind of noise while playing:
أستخدم هذا النوع من الضوضاء أثناء اللعب:
As much bass as my amp can handle, a bit more treble than usual, not too
بقدر ما يستطيع مكبر الصوت الخاص بي التعامل معه، ثلاثة أضعاف الصوت أكثر من المعتاد، وليس أيضًا
much mids. The gain button at 4 or 5.
الكثير من الوسط. زر الكسب عند 4 أو 5.
As you probably noticed, the Breeders' songs are very easy to play.
كما لاحظت على الأرجح، من السهل جدًا تشغيل أغاني Breeders.
I only tried 'I Just Wanna Get Along', 'No Aloha', 'Do You
لقد حاولت فقط "أريد فقط أن أتفق معك"، "لا ألوها"، "هل أنت كذلك".
Love Me Now', 'Cannonball' and 'Divine Hammer' yet...
"أحبني الآن" و"Cannonball" و"Divine Hammer" حتى الآن...
If you are interested in more Breeders tab's, just ask.
إذا كنت مهتمًا بالمزيد من علامات تبويب Breeders، فقط اسأل.
Menno Luitjes
مينو لويتجيس
Isaak Hoornbeekstraat 32 PHONE: +31-(0)15-121222
إسحاق هورنبيكسترات 32 الهاتف: 121222-(0)15-31+
2613 HH Delft EMAIL: M.Luitjes@dutiws.twi.tudelft.nl
2613 سمو دلفت البريد الإلكتروني: M.Luitjes@dutiws.twi.tudelft.nl
the Netherlands
هولندا
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
