Do You Love Me Now? Songtekst Nederlandse Vertaling
De Fokkers - Hou je nu van mij?
by The Breeders
The Breeders - Do You Love Me Now? songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
THE BREEDERS - Do You Love Me Now? (Last Splash)
DE FOKKERS - Hou je nu van mij? (Laatste plons)
TAB done by Menno Luitjes, 06-04-1994
TAB gedaan door Menno Luitjes, 06-04-1994
Play this clean:
Speel dit schoon:
(original is on bass, but i don't have one)
(origineel is op bas, maar ik heb er geen)
'If i sa-haw you now' 'Could i look in your eyes'
'Als ik je nu zie' 'Mag ik in je ogen kijken'
SS-SOLO
SS-SOLO
'Do you think of ME'
'Denk je aan MIJ'
And at 'ME' we switch over to distortion and play the guitar part:
En bij ‘ME’ schakelen we over op distortion en spelen we de gitaarpartij:
(very gently)
(heel voorzichtig)
I
ik
'Like i dream of you'
'Alsof ik van je droom'
(And then suddenly hard)
(En dan ineens moeilijk)
I
ik
^^^BANG!
^^^BANG!
fig1
fig1
Play again under:
Speel opnieuw onder:
'Do you wish you were...'
'Wil je dat je...'
(resuming gently)
(voorzichtig hervattend)
I
ik
'..here' 'Like i wish i was with...'
'..hier' 'Alsof ik bij...'
(just let it all out now!)
(laat het nu allemaal los!)
I
ik
'..you' 'You loved me be-fore' 'Do you love me...'
'..jij' 'Je hield eerder van me' 'Hou je van me...'
fig1
fig1
Continue with while singing the word: '..now'
Ga verder met terwijl je het woord zingt: '..nu'
fig2
fig2
Add .
Voeg toe.
Then a silent break (no figures available for this part).
Daarna een stille pauze (voor dit onderdeel zijn geen cijfers beschikbaar).
Don't make a noise, just sing:
Maak geen geluid, maar zing gewoon:
'Does love ever END'
'Eindigt de liefde ooit'
fig1
fig1
At 'END' resume playing with .
Bij 'END' hervat je het spelen met .
'When two hearts are torn away'
'Als twee harten worden weggerukt'
fig2
fig2
Play .
Speel.
fig1
fig1
Play under the line:
Speel onder de lijn:
'Or does it go ON'
'Of gaat het door'
fig3
fig3
At 'ON' play .
Bij 'AAN' afspelen.
'And beat strong anyWAY'
'En hoe dan ook sterk verslaan'
fig1
fig1
At 'WAY' do again.
Bij 'WAY' nog een keer doen.
fig4
fig4
Then the 'You loved me before'-part (just like in ).
Dan het 'Je hield eerder van mij'-gedeelte (net als in ).
fig4
fig4
After 'Do you love me now' (also in ) do this:
Doe na 'Do you love me now' (ook in ) dit:
I
ik
'Come back to me right now!'
'Kom nu meteen bij mij terug!'
I
ik
'Comeon comeon, come back to me right now'
'Kom komaan, kom nu meteen bij mij terug'
Now play the 'solo' with distortion. Goes something like this:
Speel nu de 'solo' met distortion. Gaat ongeveer zo:
(I didn't place any repeat marks. Find out yourself how to play it exactly.
(Ik heb geen herhalingsmarkeringen geplaatst. Ontdek zelf hoe je het precies speelt.
It's 23:00h now and i don't wan't to wake the neighbours.)
Het is nu 23:00 uur en ik wil de buren niet wakker maken.)
fig1
fig1
Let these last '5's transform into .
Laat deze laatste '5's transformeren in .
fig5 fig6
afb5 afb6
Play and INSTEAD of play THIS:
Speel en IN PLAATS van spelen DIT:
I
ik
'Comeon comeon comeon'
'Kom kom kom kom kom'
fig4
fig4
...and an altered version of :
...en een gewijzigde versie van:
I
ik
'You loved me be-fore' 'Do you love me..'
'Je hield eerder van me' 'Houd je van me..'
fig1
fig1
Continue with while singing the word: '..now'
Ga verder met terwijl je het woord zingt: '..nu'
fig4
fig4
We almost reached the end! Just play another altered version of :
We hebben bijna het einde bereikt! Speel gewoon een andere gewijzigde versie van:
I
ik
'You loved me be-fore' 'Do you love me..'
'Je hield eerder van me' 'Houd je van me..'
End at:
Eindig op:
I
ik
'..now'
'..nu'
2-/-9= slide from 2 UP to 9
2-/-9= schuif van 2 naar 9
( \ is of course slide DOWN)
( \ is natuurlijk naar beneden schuiven)
(..)= didn't feel like typing the same thing over and over again
(..)= had geen zin om steeds hetzelfde te typen
xxx= play strings muted
xxx= speelsnaren gedempt
SOME NOTES:
ENKELE OPMERKINGEN:
The distorted guitar-part in figure 5 and 6 is a bit more complex than the
Het vervormde gitaargedeelte in figuur 5 en 6 is iets complexer dan het
original version. That's because the Breeders use two guitars which play
originele versie. Dat komt omdat de Breeders twee gitaren gebruiken die spelen
basically the same chords. To get closer to the original, with only ONE
eigenlijk dezelfde akkoorden. Om dichter bij het origineel te komen, met slechts ÉÉN
guitar, i've add some of the second guitar to this TAB, where the two
gitaar, ik heb een deel van de tweede gitaar aan deze TAB toegevoegd, waar de twee
guitars differed.
gitaren verschilden.
I might have forgotten a part, or wrote untrue facts, but i've partly
Misschien ben ik een deel vergeten, of heb ik onware feiten geschreven, maar dat is gedeeltelijk wel zo
put this together NOT listening to the music and NOT using my guitar.
zet dit samen, NIET naar de muziek luisteren en NIET mijn gitaar gebruiken.
Typo's or uncorrect English are also one of my specializations.
Typefouten of foutief Engels behoren eveneens tot mijn specialisaties.
Don't bother okay.
Doe geen moeite oké.
I use this kind of noise while playing:
Ik gebruik dit soort geluid tijdens het spelen:
As much bass as my amp can handle, a bit more treble than usual, not too
Zoveel bas als mijn versterker aankan, een beetje meer hoge tonen dan normaal, ook niet
much mids. The gain button at 4 or 5.
veel middentonen. De gain-knop op 4 of 5.
As you probably noticed, the Breeders' songs are very easy to play.
Zoals je waarschijnlijk hebt gemerkt, zijn de nummers van de Breeders heel gemakkelijk te spelen.
I only tried 'I Just Wanna Get Along', 'No Aloha', 'Do You
Ik heb alleen 'I Just Wanna Get along', 'No Aloha', 'Do You' geprobeerd
Love Me Now', 'Cannonball' and 'Divine Hammer' yet...
Love Me Now', 'Cannonball' en 'Divine Hammer' nog...
If you are interested in more Breeders tab's, just ask.
Als u geïnteresseerd bent in meer tabbladen voor Fokkers, vraag het dan gewoon.
Menno Luitjes
Menno Luitjes
Isaak Hoornbeekstraat 32 PHONE: +31-(0)15-121222
Isaak Hoornbeekstraat 32 TELEFOON: +31-(0)15-121222
2613 HH Delft EMAIL: M.Luitjes@dutiws.twi.tudelft.nl
2613 HH Delft E-MAIL: M.Luitjes@dutiws.twi.tudelft.nl
the Netherlands
Nederland
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
