Do You Love Me Now? Текст Песни Перевод на Русский
Заводчики - Ты меня любишь?
by The Breeders
The Breeders - Do You Love Me Now?: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
THE BREEDERS - Do You Love Me Now? (Last Splash)
ЗАВОДЧИКИ - Ты меня любишь? (Последний всплеск)
TAB done by Menno Luitjes, 06-04-1994
TAB выполнено Менно Луитьесом, 04.06.1994 г.
Play this clean:
Играйте чисто:
(original is on bass, but i don't have one)
(оригинал на басу, но у меня его нет)
'If i sa-haw you now' 'Could i look in your eyes'
«Если бы я тебя сейчас увидел» «Могу ли я посмотреть тебе в глаза»
SS-SOLO
СС-СОЛО
'Do you think of ME'
«Думаешь ли ты обо мне»
And at 'ME' we switch over to distortion and play the guitar part:
А на «ME» переключаемся на дисторшн и играем гитарную партию:
(very gently)
(очень нежно)
I
я
'Like i dream of you'
«Как будто я мечтаю о тебе»
(And then suddenly hard)
(А потом вдруг тяжело)
I
я
^^^BANG!
^^^БАНГ!
fig1
рис1
Play again under:
Сыграйте еще раз под:
'Do you wish you were...'
«Хотел бы ты быть…»
(resuming gently)
(мягко возобновляя)
I
я
'..here' 'Like i wish i was with...'
'..здесь' 'Как будто я хотел бы быть с...'
(just let it all out now!)
(просто выпусти все это сейчас!)
I
я
'..you' 'You loved me be-fore' 'Do you love me...'
'..ты' 'Ты любил меня раньше' 'Ты любишь меня...'
fig1
рис1
Continue with while singing the word: '..now'
Продолжайте, напевая слово: «...сейчас».
fig2
рис2
Add .
Добавить.
Then a silent break (no figures available for this part).
Затем тихий перерыв (цифры для этой части отсутствуют).
Don't make a noise, just sing:
Не шуми, просто пой:
'Does love ever END'
«Кончается ли когда-нибудь любовь»
fig1
рис1
At 'END' resume playing with .
В «END» возобновите игру с .
'When two hearts are torn away'
«Когда два сердца оторваны»
fig2
рис2
Play .
Играйте.
fig1
рис1
Play under the line:
Играйте под чертой:
'Or does it go ON'
«Или это продолжается»
fig3
рис3
At 'ON' play .
При включении игры.
'And beat strong anyWAY'
«И в любом случае бить сильно»
fig1
рис1
At 'WAY' do again.
На «WAY» сделайте еще раз.
fig4
рис4
Then the 'You loved me before'-part (just like in ).
Затем часть «Ты любил меня раньше» (как в ).
fig4
рис4
After 'Do you love me now' (also in ) do this:
После «Ты любишь меня сейчас» (также в ) сделайте следующее:
I
я
'Come back to me right now!'
— Вернись ко мне прямо сейчас!
I
я
'Comeon comeon, come back to me right now'
«Давай, давай, вернись ко мне прямо сейчас»
Now play the 'solo' with distortion. Goes something like this:
Теперь сыграйте «соло» с искажением. Выходит примерно так:
(I didn't place any repeat marks. Find out yourself how to play it exactly.
(Я не ставила никаких отметок повтора. Как именно это играть, узнайте сами.
It's 23:00h now and i don't wan't to wake the neighbours.)
Сейчас 23:00, и я не хочу будить соседей.)
fig1
рис1
Let these last '5's transform into .
Пусть эти последние пятёрки превратятся в .
fig5 fig6
рис5 рис6
Play and INSTEAD of play THIS:
Играйте и ВМЕСТО игры ЭТО:
I
я
'Comeon comeon comeon'
'Давай, давай, давай'
fig4
рис4
...and an altered version of :
... и измененная версия:
I
я
'You loved me be-fore' 'Do you love me..'
«Ты любил меня раньше» «Ты любишь меня..»
fig1
рис1
Continue with while singing the word: '..now'
Продолжайте, напевая слово: «...сейчас».
fig4
рис4
We almost reached the end! Just play another altered version of :
Мы почти дошли до конца! Просто сыграйте в другую измененную версию:
I
я
'You loved me be-fore' 'Do you love me..'
«Ты любил меня раньше» «Ты любишь меня..»
End at:
Конец в:
I
я
'..now'
'...сейчас'
2-/-9= slide from 2 UP to 9
2-/-9= слайд от 2 ВВЕРХ до 9
( \ is of course slide DOWN)
(\, конечно, слайд ВНИЗ)
(..)= didn't feel like typing the same thing over and over again
(..)= не хотелось снова и снова печатать одно и то же
xxx= play strings muted
xxx= воспроизведение струн отключено
SOME NOTES:
НЕКОТОРЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ:
The distorted guitar-part in figure 5 and 6 is a bit more complex than the
Искажённая гитарная партия на рисунках 5 и 6 немного сложнее, чем
original version. That's because the Breeders use two guitars which play
оригинальная версия. Это потому, что Бридеры используют две гитары, которые играют
basically the same chords. To get closer to the original, with only ONE
по сути те же аккорды. Чтобы приблизиться к оригиналу, всего лишь с ОДНИМ
guitar, i've add some of the second guitar to this TAB, where the two
гитара, я добавил в эту вкладку часть второй гитары, где две
guitars differed.
гитары были разные.
I might have forgotten a part, or wrote untrue facts, but i've partly
Возможно, я что-то забыл или написал неправдивые факты, но отчасти я
put this together NOT listening to the music and NOT using my guitar.
Собери это, НЕ слушая музыку и НЕ используя гитару.
Typo's or uncorrect English are also one of my specializations.
Опечатки или неправильный английский также являются одной из моих специализаций.
Don't bother okay.
Не беспокойся, окей.
I use this kind of noise while playing:
Во время игры я использую такой шум:
As much bass as my amp can handle, a bit more treble than usual, not too
Столько басов, сколько может выдержать мой усилитель, немного больше высоких, чем обычно, но не слишком.
much mids. The gain button at 4 or 5.
много средних. Кнопка усиления на 4 или 5.
As you probably noticed, the Breeders' songs are very easy to play.
Как вы, наверное, заметили, песни Breeders очень легко исполнять.
I only tried 'I Just Wanna Get Along', 'No Aloha', 'Do You
Я пробовал только «Я просто хочу поладить», «Нет, алоха», «Ты?
Love Me Now', 'Cannonball' and 'Divine Hammer' yet...
Love Me Now», «Cannonball» и «Divine Hammer» еще...
If you are interested in more Breeders tab's, just ask.
Если вас интересуют дополнительные вкладки «Заводчики», просто спросите.
Menno Luitjes
Менно Луитьес
Isaak Hoornbeekstraat 32 PHONE: +31-(0)15-121222
Исаак Хоорнбекстраат, 32 ТЕЛЕФОН: +31-(0)15-121222
2613 HH Delft EMAIL: M.Luitjes@dutiws.twi.tudelft.nl
2613 HH Делфт ЭЛЕКТРОННАЯ ПОЧТА: M.Luitjes@dutiws.twi.tudelft.nl
the Netherlands
Нидерланды
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
