Long Live the King Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Byrds – Niech żyje król

by The Byrds

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Byrds Long Live the King

The first thing that they tell you about is that you will be king
Pierwszą rzeczą, o której ci mówią, jest to, że będziesz królem
A priest at least they tell you and then that everything will be
Przynajmniej ksiądz ci powie i wtedy wszystko będzie
alright at last
w końcu OK
You will finally be cast into your rightful throne
W końcu zostaniesz wrzucony na swój prawowity tron
They got it all down cold
Wszystko stłumili na zimno
Next thing that they tell you is not to be afraid
Następną rzeczą, którą ci mówią, jest to, żebyś się nie bał
You think you're better than the others somewhat fine and brave
Myślisz, że jesteś lepszy od innych, jesteś w porządku i odważny
They lead astray you could be up there all alone
Prowadzą na manowce, możesz być tam sam
A star they say a million miles away from home
Gwiazda, o której mówią, że jest milion mil od domu
An empty space is that the place you wanted
Pusta przestrzeń to miejsce, którego chciałeś
The last thing that they tell you about they ask you will it hurt
Ostatnią rzeczą, o której ci mówią, jest pytanie, czy to będzie bolało
They said sell what you can boy get out while the getting's good
Powiedzieli, sprzedaj, co możesz, chłopcze, póki jest dobra oferta
And they whisper in the evening all around town
I szepczą wieczorem po całym mieście
Oh humpty dumpty the king is falling down
Och, Humpty Dumpty, król upada
Copyright @ 1973 Staysail Music(BMI)
Prawa autorskie @ 1973 Staysail Music (BMI)
From the "The Byrds" LP Asylum Records 1973
Z albumu „The Byrds” Asylum Records z 1973 r
The Byrds Sweet Mary written by McGuinn/Levy
The Byrds Sweet Mary napisana przez McGuinna/Levy'ego
Sweet Mary I've got to be leaving
Słodka Mary, muszę już iść
Oh I can't let you into my life
Och, nie mogę pozwolić ci wejść do mojego życia
Cause I know it would end in grieving and the last thing I need is a
Bo wiem, że skończyłoby się to żałobą, a ostatnią rzeczą, jakiej potrzebuję, jest
wife
żona
When I met I met you for pleasure
Kiedy się poznałem, spotkałem cię dla przyjemności
And the good times of running around
I dobre chwile na bieganie
Then you seemed to be so understanding
Wtedy wydawałeś się taki wyrozumiały
>From the weight that's been draggin me down
>Od ciężaru, który ciągnie mnie w dół
The good times are coming between us
Dobre czasy nadchodzą między nami
Though you helped me I'm carrying my load
Chociaż mi pomogłeś, niosę swój ciężar
And I've never felt more like a lover but I'm running right off the
I nigdy nie czułem się bardziej jak kochanek, ale od razu uciekam
road
droga
Sweet Mary I've got to be leaving
Słodka Mary, muszę już iść
Oh I can't let you into my life
Och, nie mogę pozwolić ci wejść do mojego życia
Cause I know it would end in grieving and the last thing I need is a
Bo wiem, że skończyłoby się to żałobą, a ostatnią rzeczą, jakiej potrzebuję, jest
wife
żona
Oh it's nothing you said or invited
Och, to nic, co powiedziałeś lub zaprosiłeś
And it's nothing you did that was wrong
I nie jest to nic złego, co zrobiłeś
Our love together was heaven but I promised myself to be strong
Nasza wspólna miłość była niebem, ale obiecałam sobie, że będę silna
Sweet Mary I've got to be leaving
Słodka Mary, muszę już iść
Oh I can't let you into my life
Och, nie mogę pozwolić ci wejść do mojego życia
Cause I know it would end in grieving and the last thing I need is a
Bo wiem, że skończyłoby się to żałobą, a ostatnią rzeczą, jakiej potrzebuję, jest
wife
żona
Copyright @ 1973 Patian/Blackwood Music(BMI)
Prawa autorskie @ 1973 Patian/Blackwood Music (BMI)
From the "The Byrds" LP Asylum Records 1973
Z albumu „The Byrds” Asylum Records z 1973 r
The Byrds Cowgirl In The Sand written by Neil Young
„Kowbojka w piasku” Byrds napisana przez Neila Younga
Hello cowgirl in the sand is this place at your command
Witaj kowbojko na piasku, to miejsce na Twoje rozkazy
Can I stay here for awhile can I see your sweet sweet smile
Czy mogę tu zostać na chwilę, czy mogę zobaczyć twój słodki, słodki uśmiech?
Old enough now to change your name
Wystarczająco dorosły, żeby zmienić nazwisko
When so many love you is it the same
Kiedy tak wielu cię kocha, jest tak samo
It's the woman in you that makes you want to play this game
To kobieta w Tobie sprawia, że chcesz zagrać w tę grę
Hello ruby in the dust has your band began to rust
Witaj, rubin w kurzu, Twój zespół zaczął rdzewieć
After all the sin we've had I was hoping that we'd turn back
Po całym grzechu, jaki popełniliśmy, miałem nadzieję, że zawrócimy
F#m G#m E A^?
F#m G#m E A^?
Old enough now to change your name
Wystarczająco dorosły, żeby zmienić nazwisko
When so many love you is it the same
Kiedy tak wielu cię kocha, jest tak samo
It's the woman in you that makes you want to play this game
To kobieta w Tobie sprawia, że chcesz zagrać w tę grę
Hello woman of my dreams is this not the way it seems
Witaj kobieto moich marzeń, czy to nie jest tak, jak się wydaje
Purple words on a gray back ground
Fioletowe słowa na szarym tle
To be a woman and to be turned down
Być kobietą i zostać odrzuconą
Old enough now to change your name
Wystarczająco dorosły, żeby zmienić nazwisko
When so many love you is it the same
Kiedy tak wielu cię kocha, jest tak samo
It's the woman in you that makes you want to play this game
To kobieta w Tobie sprawia, że chcesz zagrać w tę grę
Copyright @ 1969 Cotillion Music Inc. & Broken Arrow Music Inc.
Prawa autorskie @ 1969 Cotillion Music Inc. i Broken Arrow Music Inc.
From the "The Byrds" LP Asylum Records 1973
Z albumu „The Byrds” Asylum Records z 1973 r
The Byrds Things Will Be Better written by Chris Hillman
Książka Byrds Things Will Be Better napisana przez Chrisa Hillmana
Dallas Taylor
Dallasa Taylora
Things will be better now
Teraz będzie lepiej
Don't ask me why don't ask me how
Nie pytaj mnie dlaczego, nie pytaj mnie jak
And both of us feel the same way
I oboje czujemy to samo
What we're feeling inside we just can't seem to say
To, co czujemy w środku, po prostu nie potrafimy powiedzieć
Cause misunderstanding is the cause of it all
Przyczyną wszystkiego jest nieporozumienie
Take you to the top just to watch you fall
Zabiorę cię na szczyt, tylko po to, żeby zobaczyć, jak upadasz
Some time it's lonely and cold
Czasem jest samotnie i zimno
When you're so far away from home
Kiedy jesteś tak daleko od domu
Confusion can lead you astray
Zamieszanie może sprowadzić Cię na manowce
It's just a terrible price to pay
To po prostu straszna cena do zapłacenia
I bought you some books I dressed you up real fine
Kupiłem ci kilka książek, naprawdę cię ubrałem
Go and live your life just let me live mine
Idź i żyj swoim życiem, pozwól mi żyć swoim
Copyright @ 1973 Bar None Music Inc.(BMI)
Prawa autorskie @ 1973 Bar Brak Music Inc.(BMI)
From the "Byrds" LP Asylum Records 1973
Z albumu „Byrds” Asylum Records 1973

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.