The Wine Song Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kedi İmparatorluğu - Şarap Şarkısı
The Cat Empire - The Wine Song şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
[So this is actually the first time I have ever posted a tab online, but that's only
[Yani aslında ilk defa çevrimiçi bir sekme yayınlıyorum, ancak bu sadece
because I never bother even using this site because it is always wrong. However
çünkü bu siteyi kullanmaktan hiç çekinmiyorum çünkü her zaman yanlış. Ancak
this song
bu şarkı
is rather tricky to work out, so when I learnt it, I came here to see if I was
çözmesi oldukça zor, bu yüzden öğrendiğimde buraya doğru olup olmadığımı görmek için geldim.
correct on a certain chord, and to my horror found someone had posted up this song
Belli bir akorda doğru ve dehşet içinde birinin bu şarkıyı paylaştığını gördüm
to completely
tamamen
unaccurate chords. This offended me, so I decided to just do this and hopefully
doğru olmayan akorlar Bu beni rahatsız etti, bu yüzden bunu yapmaya karar verdim ve umarım
save as many as I can from learning the other version. If your playing this on
diğer sürümü öğrenmekten kurtarabildiğim kadarını kurtarayım. Eğer bunu oynuyorsan
piano you should be able to work out the melodic lines as Ollie plays them, and if
piyanoda Ollie bunları çalarken melodik dizeleri çözebilmelisiniz ve eğer
you play guitar, good luck.]
gitar çalıyorsun, iyi şanslar.]
(3/4 time)
(3/4 kez)
| Dm | F+/C# | F/C | G/B | Bb |
| Dm | F+/C# | F/C | G/B | Bb |
Songs and melodies change and change
Şarkılar ve melodiler değişir ve değişir
And sway
Ve sallan
But they still stay the same
Ama hala aynı kalıyorlar
The songs that we sung when the dark days come
Karanlık günler geldiğinde söylediğimiz şarkılar
Are the songs that we sung when we chased them away
Onları kovalarken söylediğimiz şarkılar
If I ever found a pot of gold
Eğer bir küp altın bulsaydım
I'd buy bottles untold of the nectar of the vines
Asmaların nektarından bahsedilmemiş şişeler satın alırdım
I'm going to die with a twinkle in my eye
Gözlerimde bir parıltıyla öleceğim
'cause I sung songs spun stories loved laughed and drank wine
Çünkü şarkılar söyledim hikayeler anlattım sevdim güldüm ve şarap içtim
Tomorrow is another day
Yarın başka bir gün
The cats are out to play, to play
Kediler oynamaya, oynamaya çıktı
That old rusty spaceship wants to sail
O eski paslı uzay gemisi yelken açmak istiyor
Into the milky way again
Tekrar Samanyolu'na
/C# |
/C# |
On a river of red red wine
Kırmızı kırmızı şarap nehrinde
[For this section, its really just the four chords written, but I included the bass
[Bu bölüm için aslında sadece dört akor yazıldı, ama basları da dahil ettim
notes as at the start when it is slow, those are very pronounced. But its just the chords
başlangıçta yavaş olduğu zamanlardaki notalar çok belirgindir. Ama bu sadece akorlar
with that Jewish Hora feel by alternating between the 5ths]
5'inciler arasında geçiş yaparak Yahudi Hora hissi ile]
Dm Dm/A (repeat)
Dm Dm/A (tekrar)
Run...
Koş...
(let's have some)
(hadi biraz yiyelim)
Gm Gm/D (repeat)
Gm Gm/D (tekrar)
Fun...
Eğlenceli...
(we'll)
(yapacağız)
Dm Dm/A (repeat)
Dm Dm/A (tekrar)
Drink...
İç...
(a toast to the)
(kadeh bir kadeh)
A7 A7/E (repeat)
A7 A7/E (tekrar)
Sun...
Güneş...
Same chords as verse 1
1. ayetle aynı akorlar
In summer the bushfires rage and rage
Yaz aylarında orman yangınları öfkeleniyor ve öfkeleniyor
And rage
Ve öfke
On such beautiful days
Böyle güzel günlerde
And we fight them with water that runs through the cracks
Ve biz onlarla çatlaklardan akan suyla savaşırız
Water we're desperately trying to save
Umutsuzca kurtarmaya çalıştığımız su
So I'll just live on wine and water my vines
Bu yüzden sadece şarapla yaşayacağım ve üzümlerimi sulayacağım
And sleep on the wind with the fires right behind
Ve ateşler hemen arkandayken rüzgarda uyu
And sing on the beaches and dance through the night
Ve sahillerde şarkı söyle ve gece boyunca dans et
Oh we'll cry 'pass the wine, pass the wine, pass the wine'
Ah, 'şarabı uzat, şarabı uzat, şarabı uzat' diye ağlayacağız
Tomorrow is another day
Yarın başka bir gün
The cats are out to play, to play
Kediler oynamaya, oynamaya çıktı
That old rusty spaceship wants to sail
O eski paslı uzay gemisi yelken açmak istiyor
Into the milky way again
Tekrar Samanyolu'na
/C# |
/C# |
On a river of red red wine
Kırmızı kırmızı şarap nehrinde
gain, same chords as before
kazanç, öncekiyle aynı akorlar
Run...
Koş...
(let's have some)
(hadi biraz yiyelim)
Fun...
Eğlenceli...
(we'll)
(yapacağız)
Drink...
İç...
(a toast to the)
(kadeh bir kadeh)
Sun...
Güneş...
[Instrumental solo. This part is the same chords as the "run run run" section. The
[Enstrümantal solo. Bu bölüm "run run run" bölümüyle aynı akorlardır.
tricky part is the melody line, which I wont include, but if anyone actually wants it just
İşin zor kısmı melodi çizgisi, onu dahil etmeyeceğim, ama gerçekten isteyen biri varsa sadece
contact me]
benimle iletişime geç]
Oh what a beautiful day today!
Ah bugün ne güzel bir gün!
Today's a day to celebrate
Bugün kutlanacak bir gün
Grab your bucket, grab your spade
Kovanı kap, küreği kap
We're heading down to Half Moon Bay
Half Moon Körfezi'ne doğru gidiyoruz
I saw a plane go into a cloud
Bir uçağın buluta doğru gittiğini gördüm
I'm drunk I'm happy I'm singing and loud
Sarhoşum mutluyum şarkı söylüyorum ve yüksek sesle
[
[
where the leading melody is C# D E D]
baş melodinin C# D E D olduğu yer)
Two o'clock in the arvo, but hey that's allowed...
Arvo'da saat iki, ama hey buna izin var...
I'm having a good time and of that I am proud
İyi vakit geçiriyorum ve bundan gurur duyuyorum
Have fun playing. n amazing song. It needs to be here.
Oynarken iyi eğlenceler. muhteşem bir şarkı. Burada olması gerekiyor.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
