Safe European Home Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
The Clash - Güvenli Avrupa Evi
by The Clash
The Clash - Safe European Home şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
From uunet!convex!darwin.sura.net!cs.ucf.edu!schnitzi Thu Oct 15 13:40:53 PDT 1992
uunet!convex!darwin.sura.net!cs.ucf.edu!schnitzi'den Per 15 Ekim 13:40:53 PDT 1992
Article: 2888 of alt.guitar.tab
Makale: alt.guitar.tab'ın 2888'i
Newsgroups: alt.guitar.tab
Haber grupları: alt.guitar.tab
Path: nevada.edu!uunet!convex!darwin.sura.net!cs.ucf.edu!schnitzi
Yol: nevada.edu!uunet!dışbükey!darwin.sura.net!cs.ucf.edu!schnitzi
From: schnitzi@cs.ucf.edu (Mark Schnitzius)
Gönderen: schnitzi@cs.ucf.edu (Mark Schnitzius)
Subject: TAB: The Clash -- "Safe European Home"
Konu: TAB: The Clash -- "Güvenli Avrupa Evi"
Message-ID:
Mesaj Kimliği:
Sender: news@cs.ucf.edu (News system)
Gönderen: news@cs.ucf.edu (Haber sistemi)
Organization: University of Central Florida
Organizasyon: Central Florida Üniversitesi
Distribution: alt
Dağıtım: alt
Date: Tue, 13 Oct 1992 00:03:29 GMT
Tarih: 13 Ekim 1992 Salı 00:03:29 GMT
Lines: 56
Satır: 56
Safe European Home
Güvenli Avrupa Evi
The Clash (off of _Give 'Em Enough Rope_)
Çatışma (_Onlara Yeterince Halat Ver_'in dışında)
(think I finally figured out the middle break...)
(sanırım sonunda ortadaki molayı buldum...)
Well I just got back and I wish I never leave now (Where'd ya go?)
Daha yeni döndüm ve keşke hiç ayrılmasaydım (Nereye gittin?)
Who dat Martian arrival over at the airport, yeah?
Marslının havaalanına gelişini kim sağladı, değil mi?
How many local dollars for a local anesthetic?
Lokal anestezi kaç yerel dolar?
The johnny on the corner was-a very sympathetic
Köşedeki Johnny çok anlayışlı biriydi.
Chorus:
Koro:
I went to the place where every white face
Her beyaz yüzün olduğu yere gittim
is an invitation to robbery
soyguna davettir
An' sitting here in my safe european home
Burada güvenli Avrupa evimde oturuyorum
Don't wanna go back there again
Oraya tekrar dönmek istemiyorum
with above verse progression
Yukarıdaki ayet ilerlemesi ile
Wasn't I lucky and wouldn't it be loverly?
Şanslı değil miydim ve bu çok hoş olmaz mıydı?
Send us all cards, have a laying in on Sunday.
Bize tüm kartları gönderin, Pazar günü giriş yapın.
I was there for two weeks, so how come I never tell now?
İki haftadır oradaydım, peki neden şimdi hiç söylemiyorum?
That natty dread drink in the Sheraton Hotel, yeah.
Sheraton Oteli'ndeki o iğrenç içki, evet.
horus again
yine horus
1st break: G#m A E F#m B A B A G#m A (B) E
1. mola: G#m A E F#m B A B A G#m A (B) E
Oh-oh Oh-oh Oooh-Oh
Oh-oh Oh-oh Oooh-Oh
verse progression again
yine ayet ilerlemesi
They got the sun, they got the palm trees
Güneşi aldılar, palmiye ağaçlarını aldılar
They got the weed, they got the taxis.
Otları aldılar, taksileri aldılar.
Whoa, the harder they come, the home of ol' Blue Beat.
Vay, ne kadar zorlaşırsa, eski Blue Beat'in evi.
I'd stay and be a tourist, but I can't take the gun play.
Kalırdım ve turist olurdum ama silah oyunlarına katlanamam.
horus again
yine horus
close -- reggae-ish part
yakın - reggae benzeri kısım
repeat ad lib
reklam kütüphanesini tekrarla
Oh! Eur- o - pe-an home.
Ah! Avrupa'da bir ev.
If you can figure out any of the other vocal part in the
Eğer şarkının diğer vokal kısımlarından herhangi birini anlayabiliyorsanız
closing lyrics let me know.
kapanış sözleri bana bildirin.
mark schnitzius
Mark Schnitzius
schnitzi@eola.cs.ucf.edu
schnitzi@eola.cs.ucf.edu
university of central florida
merkezi florida üniversitesi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
