Take Comfort Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Klauzula Świątyni Coopera – pociesz się

by The Cooper Temple Clause

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Cooper Temple Clause Take Comfort

I think on the record its played on a classical guitar.
Myślę, że na płycie jest grana na gitarze klasycznej.
Use your fingers and play softly. Its just C for the Verse and G for the Chorus, both
Używaj palców i graj delikatnie. To po prostu C jak zwrotka i G jak refren
with same pattern which is:
z tym samym wzorem, czyli:
Bass note (C or G, 5th or 6th string)
Nuta basowa (C lub G, piąta lub szósta struna)
Strum Down once first three runs, and Down Up Down on fourth time
Strum Down po pierwszych trzech seriach i Down Up Down za czwartym razem
Pick string 2, 3, 4, 3
Wybierz ciąg 2, 3, 4, 3
If you can't make sense of that:
Jeśli nie potrafisz tego zrozumieć:
On the G, you can hammer on the bass note from the seventh (E-2h3- strum) if you like,
Jeśli chcesz, na G możesz uderzać nutą basową od septymowej (E-2h3-strum),
but its not essential.
ale nie jest to niezbędne.
There may be the odd little variation you can throw in from time to time.
Od czasu do czasu możesz wrzucić jakąś dziwną odmianę.
To think I showed such promise, such potential as a lover
Pomyśleć, że okazałam się tak obiecująca i miała taki potencjał jako kochanka
but I guess I had my hands full with myself without another
ale chyba miałem pełne ręce roboty bez kogoś innego
to occupy my fancies to take food amongst the words ??
zająć moje zachcianki, wziąć jedzenie wśród słów?
hell I should've known I'd never come up with the goods ??
do cholery, powinienem był wiedzieć, że nigdy nie wymyślę dobrego towaru?
I never could
Nigdy nie mogłem
I will laugh and I will cry
Będę się śmiać i będę płakać
and I'll take comfort in that someday I shall die
i pocieszę się tym, że pewnego dnia umrę
I've said and I've done things in my time to make you shiver
Mówiłem i robiłem w swoim czasie rzeczy, przez które przechodzą Cię dreszcze
I've spent time with wistful eyes just staring at the river
Spędzałem czas z tęsknymi oczami, po prostu wpatrując się w rzekę
in the end I couldn't even find the words you wanted me to say
w końcu nie mogłem nawet znaleźć słów, które chciałeś, żebym powiedział
and in her heart she knows she never knew me anyway
i w głębi serca wie, że i tak mnie nigdy nie znała
what can I say?
co mogę powiedzieć?
I will laugh and I will cry
Będę się śmiać i będę płakać
and I'll take comfort in that someday I shall die
i pocieszę się tym, że pewnego dnia umrę
Bridge is just the verse; C ... G
Most to tylko werset; C..G
I will laugh and I will cry
Będę się śmiać i będę płakać
and I'll take comfort in that someday I shall die
i pocieszę się tym, że pewnego dnia umrę
Take for instance if you will a person you don't care for
Weźmy na przykład sytuację, w której chcesz mieć osobę, na której ci nie zależy
Not someone you hate just someone you'd turn off the phone for
Nie ktoś, kogo nienawidzisz, tylko ktoś, dla kogo wyłączysz telefon
Spare a thought for them because no matter how much they whine and they moan
Pomyśl o nich, bo nieważne, jak bardzo jęczą i jęczą
There's not a bad thing you can say about them they've not said when they're alone
Nie ma nic złego, co można o nich powiedzieć, czego nie powiedzieli, gdy są sami
Pick up the phone
Odbierz telefon
I will laugh and I will cry
Będę się śmiać i będę płakać
and I'll take comfort in that someday I shall die
i pocieszę się tym, że pewnego dnia umrę
I will laugh and I will cry
Będę się śmiać i będę płakać
and I'll take comfort in that someday I shall die'
i pocieszę się tym, że pewnego dnia umrę'
Rest in Peace, The Cooper Temple Clause.
Spoczywaj w pokoju, Klauzula Świątynna Coopera.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.