A Strange Day Testo Traduzione Italiana

La cura - Uno strano giorno

by The Cure

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Cure A Strange Day

Give me your eyes that I can see
Dammi i tuoi occhi che posso vedere
The blind man kissing my hands
Il cieco che mi bacia le mani
And the sand and the sea glows I close my eyes
E la sabbia e il mare brillano, chiudo gli occhi
Move slowly through drowning waves
Muoviti lentamente attraverso le onde che affogano
Going away on a strange day
Andare via in una giornata strana
My head falls back and the walls crashed in
La mia testa cade all'indietro e i muri crollano
And the sky and the impossible explodes
Ed esplode il cielo e l'impossibile
And for one moment I remember a song
E per un momento ricordo una canzone
An expression of sounds
Un'espressione di suoni
And the everything is gone forever
E tutto è andato per sempre
That's about what I remember, Robert's lead is very easily played on
Questo è più o meno quello che ricordo, il ruolo di Robert è molto facile da interpretare
the 2 thinest strings I could post the notes if you can't figure it
le 2 corde più sottili di cui potrei pubblicare le note se non riesci a capirle
out.
fuori.
Let me know how it goes.
Fammi sapere come va.
Date: Fri, 23 Feb 90 09:55:00 EST
Data: venerdì 23 febbraio 90 09:55:00 EST
>From: Mario Dorion SSE Sun Montreal
>Da: Mario Dorion SSE Sun Montreal
Here's this solo, hope I can make the notation clear.
Ecco questo assolo, spero di poter rendere chiara la notazione.
The different lines are the different strings of your guitar starting
Le diverse linee sono le diverse corde che iniziano la tua chitarra
with the thinnest up and going down to the thickest. The numbers are
con il più sottile verso l'alto e scendendo verso il più spesso. I numeri sono
the fret you have to hold.
il tasto che devi tenere.
And then everything is gone forever ...
E poi tutto scompare per sempre...
So it starts on the thinnest string with G-F-E and then on the next
Quindi si inizia con la corda più sottile con SOL-FA-MI e poi con quella successiva
string with D, back to the thin string with G-F-E and so on ...
corda con Re, torna alla corda sottile con Sol-Fa-Mi e così via...
Also during the "My head falls back ..." verse, the lead guitar plays
Anche durante la strofa "My head falls back ...", suona la chitarra solista
E-F-G-A-B-C-D-E-F on the thinnest string.
Mi-fa-sol-la-si-do-re-mi-fa sulla corda più sottile.
Let me know if I'm clear?
Fammi sapere se sono stato chiaro?
Also, has any one else played something I posted, how did it go?
Inoltre, qualcun altro ha giocato a qualcosa che ho postato, come è andata?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.