Apart Letras Tradução em Português

A cura - à parte

by The Cure

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Cure Apart

Apart
Além
Main riff: (with flanger and slow echo)
Riff principal: (com flanger e eco lento)
B-------------------------------| (let ring for another measure)
B------------------------------------------| (deixe tocar para outro compasso)
G-----------2---0h2-------------|
G-----------2---0h2--------|
Repeat this constantly (i.e., every other measure)
Repita isso constantemente (ou seja, todas as outras medidas)
Synth line adapted for guitar:
Linha de sintetizadores adaptada para guitarra:
One measure each of a swell on the following chords:
Um compasso de cada swell nos seguintes acordes:
Am (same)
Sou (o mesmo)
then this riff
então esse riff
At the end of the first verse play the following fill (mixed low)
No final do primeiro verso toque o seguinte preenchimento (misto baixo)
Dm---312 (four measures)
Dm---312 (quatro compassos)
(strum pattern is easy enough to figure out; precision isn't important here
(o padrão de dedilhação é fácil de descobrir; a precisão não é importante aqui
anyway. Vary it a bit by not sounding all three notes; also, in the fourth
de qualquer maneira. Varie um pouco, não soando as três notas; também, na quarta
measure play a slide up to the 5th fret of the high E string)
compasso, toque um slide até o 5º traste da corda E aguda)
Repeat, but play this for fourth measure:
Repita, mas toque isto para o quarto compasso:
E (high)------3/5---5-----5-----5
E (alto)------3/5---5-----5-----5
In second verse, play this fill at the line "He waits to hear her..."
No segundo verso, toque este trecho na linha "Ele espera para ouvi-la..."
(let ring throughout)
(deixe tocar o tempo todo)
Then repeat first measure twice. Repeat.
Em seguida, repita a primeira medida duas vezes. Repita.
Play this fill underneath chorus
Toque este preenchimento abaixo do refrão
(you do not play the main riff here)
(você não toca o riff principal aqui)
(Second measure of fill above), then:
(Segunda medida de preenchimento acima), então:
(let ring throughout)
(deixe tocar o tempo todo)
(Repeat last measure of above)
(Repita a última medida acima)
(Repeat the whole thing)
(Repita tudo)
Solo:
Sozinho:
G--4--5--4/0-----------------|--------2---2---5------4--5~~-----|
G--4--5--4/0---|--------2---2---5------4--5~~-----|
G--------4---5~~~--------4--5~~~-|-----------------------------|
G----4---5~~~-------4--5~~~-|-----------------------------|
Then third verse as before into chorus and end.
Em seguida, o terceiro verso como antes no refrão e no final.
Chords:
Acordes:
he waits for her to understand, but she won't understand at all
ele espera que ela entenda, mas ela não vai entender nada
she waits all night for him to call, but he won't call anymore
ela espera a noite toda ele ligar, mas ele não liga mais
he waits to hear her say: forgive
ele espera ouvi-la dizer: perdoe
but she just drops her pearl-black eyes
mas ela apenas abaixa seus olhos pretos perolados
and prays to hear him say 'i love you'
e reza para ouvi-lo dizer 'eu te amo'
but he tells no more lies
mas ele não conta mais mentiras
he waits for her to sympathize, but she won't sympathize at all
ele espera que ela simpatize, mas ela não simpatizará de jeito nenhum
she waits all night to feel his kiss but always wakes alone
ela espera a noite toda para sentir o beijo dele, mas sempre acorda sozinha
he waits to hear her say: forget
ele espera ouvi-la dizer: esqueça
but she just hangs her head in pain
mas ela apenas abaixa a cabeça de dor
and prays to hear him say 'no more'
e reza para ouvi-lo dizer 'chega'
i'll never leave again
nunca mais irei embora
how did we get this far apart?
como chegamos tão longe?
we used to be so close together
costumávamos ser tão próximos
how did we get this far apart?
como chegamos tão longe?
i thought this love would last forever
eu pensei que esse amor duraria para sempre
he waits for her to understand but she won't understand at all
ele espera que ela entenda, mas ela não entende nada
she waits all night for him to call, but he won't call
ela espera a noite toda ele ligar, mas ele não liga
he waits to hear her say: forgive
ele espera ouvi-la dizer: perdoe
but she just drops her pearl-black eyes
mas ela apenas abaixa seus olhos pretos perolados
and prays to hear him say 'i love you'
e reza para ouvi-lo dizer 'eu te amo'
but he tells no more lies
mas ele não conta mais mentiras
how did we get this far apart?
como chegamos tão longe?
we used to be so close together
costumávamos ser tão próximos
how did we get this far apart?
como chegamos tão longe?
i thought this love would last forever
eu pensei que esse amor duraria para sempre

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.