Doing the Unstuck Текст Песни Перевод на Русский

Лекарство – сделать не застрявшее

by The Cure

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Cure Doing the Unstuck

Subject: CRD: Doing The Unstuck - The Cure
Тема: CRD: Делаем отстой – лекарство
Miguel Pupo Correia
Мигель Пупо Коррейя
mpc@ursula.inesc.pt --> Portugal
mpc@ursula.inesc.pt --> Португалия
DOING THE UNSTUCK
ДЕЛАТЬ НЕЗАСТЕЧЕННОЕ
(I) It's a perfect day for letting go
(I) Это идеальный день, чтобы отпустить ситуацию.
For setting fire to bridges, boats,
Для поджога мостов, лодок,
And other dreary worlds you know
И другие унылые миры, которые вы знаете
Let's get happy!
Давайте будем счастливы!
(I) It's a perfect day for making out
(I) Это идеальный день для поцелуев
To wake up with a smile without a doubt
Проснуться с улыбкой без сомнений
To burst grin giggle bliss skip jump and sing and shout
Чтобы лопнуть, ухмыльнуться, хихикать, блаженствовать, прыгать, прыгать, петь и кричать.
Let's get happy!
Давайте будем счастливы!
(II) But it's much to late you say for doing this now
(II) Но ты говоришь, что уже слишком поздно делать это сейчас.
We should have done it then, well it just goes to show
Нам следовало сделать это тогда, ну, это просто показывает
How wrong you can be and how you really should know
Насколько вы можете ошибаться и как вам следует это знать
That it's never too late to get up and go
Что никогда не поздно встать и уйти.
(I) It's a perfect day for kiss and swell
(I) Это идеальный день для поцелуев и развлечений.
For rip-zipping button-popping kiss and well...
Для стремительного поцелуя с застежкой-молнией и ну...
There's loads of other stuff can make you yell
Есть много других вещей, которые могут заставить тебя кричать
Let's get happy!
Давайте будем счастливы!
(I) It's a perfect day for doing the unstuck
(I) Это идеальный день для того, чтобы сделать что-то не застрявшее
For dancing like you can't hear the beat
Для танцев так, как будто ты не слышишь ритм
And you don't give a further thought
И ты больше не думаешь
To things like feet. Let's get happy!
К таким вещам, как ноги. Давайте будем счастливы!
(II) But it's much too late you say...
(II) Но вы говорите, что уже слишком поздно...
C fa#m-LA-sim-RE
C fa#m-LA-sim-RE
(III) Kick out the gloom, kick out the blues
(III) Выгони мрак, выгони блюз
Tear out the pages with all the bad news
Вырвите страницы со всеми плохими новостями
Pull down the mirrors and pull down the walls
Сними зеркала и снеси стены
Tear up the stairs and tear up the floors
Разорвите лестницу и разнесите полы
(III) Oh just burn down the house! Burn down the street!
(III) Ой, просто сожгите дом! Сожгите улицу!
Turn everything red and the beat is complete
Сделайте все красным, и ритм будет завершен.
With the sound of your world going up in fire
Со звуком твоего мира, горящего в огне
It's a perfect day to throw back your head
Это идеальный день, чтобы откинуть голову назад
And kiss it all goodbye
И поцелуй все это на прощание
(I) It's a perfect day for getting old
(I) Это идеальный день для старения
Forgetting all your worries, life,
Забыв все свои заботы, жизнь,
And everything that makes you cry
И все, что заставляет тебя плакать
Let's get happy!
Давайте будем счастливы!
(I) It's a perfect day for dreams come true
(I) Это идеальный день для того, чтобы мечты сбылись.
For thinking big
Для того, чтобы мыслить масштабно
And doing anything you want to do
И делать все, что хочешь.
Let's get happy!
Давайте будем счастливы!
(II) But it's much too late you say...
(II) Но вы говорите, что уже слишком поздно...
(III) Kick out the gloom...
(III) Выгоните мрак...
And kiss it all goodbye...
И поцелуй все это на прощание...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.