Dressing Up Letras Tradução em Português

A Cura - Vestindo-se

by The Cure

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Cure Dressing Up

Subject: DRESSING UP by The Cure
Assunto: VESTINDO-SE por The Cure
Dressing Up
Vestindo-se
(words & music by Robert Smith)
(letra e música de Robert Smith)
I love this song, any time I hear it, I think of my friend Annita for some
Eu amo essa música, sempre que a ouço, penso na minha amiga Annita por algum tempo.
reason (I have only known her a couple months). Anyway, I am transcribing
motivo (só a conheço há alguns meses). De qualquer forma, estou transcrevendo
the -Paris- version of the song. It really does not make that much of a
a versão -Paris- da música. Realmente não faz muita diferença
difference since I have heard the original and it sounds exactly like
diferença desde que ouvi o original e soa exatamente como
the -Paris- version. I broke the song up into two riffs like these:
a versão -Paris-. Eu dividi a música em dois riffs como estes:
Riff 1 (the tantalizing keyboard riff):
Riff 1 (o tentador riff do teclado):
Riff 2 (The spine-tingling duo notes):
Riff 2 (notas da dupla arrepiantes):
Those are basically the riffs with the chords on top. The lyrics are:
Esses são basicamente os riffs com os acordes no topo. As letras são:
Going under slowly
Descendo lentamente
It never seems too late
Nunca parece tarde demais
Going under slow
Indo devagar
Dressing up to kiss
Vestindo-se para beijar
Dressing up to touch your lips
Vestindo-se para tocar seus lábios
(Dressing up, dressing up)
(Vestir-se, vestir-se bem)
(Dressing up, dressing up)
(Vestir-se, vestir-se bem)
I~m dressing up to dance all week
Estou me arrumando para dançar a semana toda
I~m dressing up to be all this
Estou me vestindo para ser tudo isso
Dressing up to kiss
Vestindo-se para beijar
Dressing up to be all this
Vestindo-se para ser tudo isso
I could eat your face
Eu poderia comer seu rosto
Bb A (Riff 1)
Sib Lá (Riff 1)
I could eat all of you
Eu poderia comer todos vocês
Oh this night will never let me go...
Oh, esta noite nunca me deixará ir...
Going under slowly
Descendo lentamente
Never seems too late
Nunca parece tarde demais
Going under slowly
Descendo lentamente
There you pick me up again...
Aí você me pega de novo...
I usually play the chords like this:
Eu costumo tocar os acordes assim:
(And that is all for now- Adios)
(E isso é tudo por agora- Adios)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.