Newborn History 歌詞 日本語訳

ザ・ダムウェルズ - 生まれたばかりの歴史

by The Damnwells

The Damnwells - Newborn History の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Newborn History - The Damnwells
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Damnwells Newborn History

Capo SECOND fret. All frets and chords ARE relative to the capo.
カポ二フレット。すべてのフレットとコードはカポタストを基準としています。
Bsus4: x22400
Bsus4:x22400
Asus2: x02200
Asus2: x02200
C#m*: 446650
C#m*: 446650
I think the C#m sounds better with the G# bass note if
C#m は G# ベース音の方が良く聞こえると思います。
you're playing solo acoustic, and is actually written
あなたはソロアコースティックを演奏していて、実際に書かれたものです
like this: "C#m/G#" but for shorthand, I'm writing it
このように:「C#m/G#」ですが、略記のために書いています
like this: "C#m"
このように:「C#m」
You can play it regularly if you wish, just leave out
必要に応じて、定期的にプレイすることもできますが、省略することもできます
the lower G# on the low E string.
低い E 弦の低い G#。
This is the basic pattern for the intro/verses, listen to the
これはイントロ/バースの基本パターンです。聞いてください。
song for the exact strumming pattern, but this will give you
正確なストラミングパターンの曲を作成しますが、これにより、
the basic idea. I will write in the chords above the lyrics,
基本的な考え方。歌詞の上にコードを書いていきますが、
but just be aware that the strumming pattern is generally
ただし、かき鳴らすパターンは一般的に次のとおりであることに注意してください。
as shown below. Also, take note of the slight hammer/pull
以下に示すように。また、わずかなハンマー/プルにも注意してください。
between the Asus2 and the E.
Asus2とEの間。
Intro/Verse Strumming pattern:
イントロ/バースのストラミングパターン:
us2
私たち2
G |----4---------|--2----------|--1------------h2----p1---------|
G |----4-----------|---2----------|---1-------------h2----p1---------|
D |----4---------|--2----------|--2------------h2----p2---------|
D |----4-----------|---2----------|---2-------------h2----p2​​---------|
A |----2---------|--0----------|--2------------h0----p2---------|
A |----2--------|---0----------|---2-------------h0----p2​​---------|
Intro: Bsus4 Asus2 E Asus2 E
イントロ: Bsus4 Asus2 E Asus2 E
Verse:
詩:
Is there something you've been waiting for
何か待っていることはありますか
su

For a long time
長い間
A stupid game where you've been keeping score
スコアを付け続ける愚かなゲーム
in your mi________nd
あなたの中で________
You write the books in your head
あなたは頭の中で本を書きます
I'll keep the last days inste_____ad
私は最後の日を代わりに残しておきます_____ad
Can you calculate an even cure
均等な治療法を計算できますか
su

And a cri___me
そして犯罪者
Chorus:
コーラス:
So you come around and we all slow down
それであなたが戻ってきて、私たちは皆速度を緩めます
So you come around and I tried to wear you out
それであなたがやって来て、私はあなたを疲れさせようとした
With my newborn history
生まれたばかりの私の経歴とともに
A faithless eulogy
不誠実な弔辞
And if I can't keep you down
そしてもし私があなたを抑えられないなら
no one will
誰もしません
Verse:
詩:
I have seen the bones beneath the stare
視線の下に骨が見えた
of your e______yes
あなたの_______はい
Have you traded in the yellow hair
黄色い髪を交換しましたか
for cheap smiles
安っぽい笑顔のために
Call you another doctor
別の医者に電話してください
This one seems to think you're just fi_____ne
この人はあなたがただ大丈夫だと思っているようです
I have tasted all your sympathy
あなたの同情をすべて味わいました
And I don't care
そして私は気にしません
Chorus:
コーラス:
So you come around and we all slow down
それであなたが戻ってきて、私たちは皆速度を緩めます
So you come around and I tried to wear you out
それであなたがやって来て、私はあなたを疲れさせようとした
With my newborn history
生まれたばかりの私の経歴とともに
A faithless eulogy
不誠実な弔辞
And if I can't keep you down
そしてもし私があなたを抑えられないなら
no one will
誰もしません
So you come around and we all slow down
それであなたが戻ってきて、私たちは皆速度を緩めます
So you come around and I tried to wear you out
それであなたがやって来て、私はあなたを疲れさせようとした
Wear you o________ut (wear you out)
あなたを_______utさせます(あなたを疲れさせます)
I tried to wear you out
私はあなたを疲れさせようとした
(repeat last two lines until the end)
(最後の 2 行を最後まで繰り返します)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.