All Aboard Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Del McCoury Band - Herkes Gemide

by The Del McCoury Band

The Del McCoury Band - All Aboard şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

All Aboard - The Del McCoury Band
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Del McCoury Band All Aboard

M
M
I can feel the wheels turning underneath my feet.
Ayağımın altında tekerleklerin döndüğünü hissedebiliyorum.
M
M
As I pull the shade down on my window seat.
Pencere koltuğumun gölgeliğini indirdiğimde.
M
M
Praying where I'm going is better than where I've been.
Gittiğim yerde namaz kılmak, bulunduğum yerden daha hayırlıdır.
M
M
Then a stranger sits down as if he's right at home.
Sonra bir yabancı sanki evindeymiş gibi oturuyor.
M
M
Touches me and says I see you're traveling alone.
Bana dokunuyor ve yalnız seyahat ettiğini gördüğümü söylüyor.
M
M
And by the way son, you forgot to say amen.
Bu arada oğlum, amin demeyi unuttun.
He says I guess there's something here I need to explain.
Sanırım burada açıklamam gereken bir şey var diyor.
M
M
I try to talk to everyone riding this train.
Bu trene binen herkesle konuşmaya çalışıyorum.
Some of them listen, but most don't pay me no mind.
Bazıları dinliyor ama çoğu bana aldırış etmiyor.
Chorus:
Koro:
M
M
And the train keeps rolling and the world keeps turning.
Ve tren ilerlemeye devam ediyor ve dünya da dönmeye devam ediyor.
M M
M M
All aboard, all aboard, everybody's gotta get on board.
Herkes gemiye, herkes gemiye binmeli.
M
M
Take that woman with the frown sitting across the aisle.
Koridorun karşısında oturan, çatık kaşlı kadını ele alalım.
M
M
With her briefcase open nigh on ninety miles.
Evrak çantası açıkken neredeyse doksan mil yolda.
M
M
She never even noticed that lake back at Horseshoe Bend.
Horseshoe Bend'deki gölü hiç fark etmemişti bile.
M
M
And that couple with the kids at the front of the car.
Ve arabanın önünde çocuklarla birlikte o çift.
M
M
Fussing all the way about some cookie jar.
Bir kurabiye kavanozu için bütün yolu telaşla anlatıyorum.
M
M
I'm gonna ask them what they saw at their journey's end.
Onlara yolculuklarının sonunda ne gördüklerini soracağım.
And there's a fellow I left sitting in the back.
Arkada oturduğum bir adam daha var.
M
M
Keeps a smile on his face through a paper sack.
Kağıt torbanın içinden yüzünde bir gülümseme var.
Looking out the window but he can't see past the pain.
Pencereden dışarı bakıyor ama acının ötesini göremiyor.
Chorus:
Koro:
M
M
And the train keeps rolling, and the world keeps turning.
Ve tren ilerlemeye devam ediyor ve dünya da dönmeye devam ediyor.
M M
M M
All aboard, All aboard, everybody's gotta get on board.
Herkes gemiye, herkes gemiye, herkes gemiye binmeli.
M
M
Then the train slows down unexpectedly.
Daha sonra tren beklenmedik bir şekilde yavaşlar.
M
M
As I raise my blind he slaps my knee.
Perdemi kaldırdığımda dizime tokat atıyor.
M
M
Saying this is my stop son but you won't be traveling alone.
Bunun benim durağım olduğunu söylüyorum oğlum ama yalnız seyahat etmeyeceksin.
M
M
I look out my window to wave him goodbye.
Ona veda etmek için penceremden dışarı baktım.
M
M
But there's nobody there, just a light in the sky.
Ama orada kimse yok, sadece gökyüzünde bir ışık var.
M
M
I lose my breath and my blood runs cold as stone.
Nefesim kesiliyor ve kanım taş gibi soğuyor.
M
M
Then I feel the wheels turning underneath my feet.
Sonra ayaklarımın altında tekerleklerin döndüğünü hissediyorum.
M
M
But life looks different from my window seat.
Ama hayat pencere koltuğumdan farklı görünüyor.
Knowing where I'm going is better than where I've been.
Nereye gittiğimi bilmek, bulunduğum yerden daha iyidir.
Chorus:
Koro:
M
M
And the train keeps rolling and the world keeps turning.
Ve tren ilerlemeye devam ediyor ve dünya da dönmeye devam ediyor.
M M
M M
All aboard, all aboard. Everybody's gotta get on board.
Herkes gemide, herkes gemide. Herkes gemiye binmeli.
M
M
I can feel the wheels a turnin' underneath my feet...
Ayaklarımın altında tekerleklerin döndüğünü hissedebiliyorum...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.