All The Rage In Paris كلمات أغنية ترجمة عربية

الخارجون عن المسار - كل الغضب في باريس

by The Derailers

The Derailers - All The Rage In Paris كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

All The Rage In Paris - The Derailers
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Derailers All The Rage In Paris

ALL THE RAGE IN PARIS
كل الغضب في باريس
KEY OF ??G??
مفتاح؟؟G؟؟
INTRO: (G) C - D - C - D -G/G
المقدمة: (ز) ج - د - ج - د -ز/ز
VERSE ONE
الآية الأولى
Some used to say..we were their favorite band
كان البعض يقول..نحن فرقتهم المفضلة
Gave some folks the best time they ever had.
أعطى بعض الناس أفضل وقت لديهم على الإطلاق.
There were nights...when we could do no wrong,
كانت هناك ليالٍ لم يكن بوسعنا فيها ارتكاب أي خطأ،
and every-body knew..when to sing a-long.
والكل يعرف متى يغني لفترة طويلة.
We were all the rage in Paris..San Antonio to Dallas
كنا جميعًا غاضبين من باريس.. من سان أنطونيو إلى دالاس
and every honky tonk and dancehall in-be-tween.
وكل تونك ودانسهول بينهما.
Hardly had to cross the state line..Texas was our big time.
بالكاد كان علينا عبور خط الولاية..كانت تكساس هي وقتنا الكبير.
Thought we??d made it far enough...cause we were all the rage in Paris
اعتقدت أننا قد وصلنا إلى مسافة كافية... لأننا كنا جميعًا غاضبين في باريس
VERSE TWO
الآية الثانية
Bob Wills was a hero to us all.
كان بوب ويلز بطلاً بالنسبة لنا جميعًا.
When we were raisin?? Cain and swappin?? songs.
عندما كنا زبيب؟؟ كاين و سواببين؟؟ الأغاني.
Late into the night he??d rosin up the bow,
في وقت متأخر من الليل قام برفع القوس،
and laid it down until the last one had to go.
ووضعها حتى اضطر الأخير إلى الرحيل.
We were all the rage in Paris..San Antonio to Dallas
كنا جميعًا غاضبين من باريس.. من سان أنطونيو إلى دالاس
and every honky tonk and dancehall in-be-tween.
وكل تونك ودانسهول بينهما.
Hardly had to cross the state line..Texas was our big time.
بالكاد كان علينا عبور خط الولاية..كانت تكساس هي وقتنا الكبير.
Thought we??d made it far enough...cause we were all the rage in Paris
اعتقدت أننا قد وصلنا إلى مسافة كافية... لأننا كنا جميعًا غاضبين في باريس
INSTRUMENTAL
مفيدة
Hardly had to cross the state line..Texas was our big time.
بالكاد كان علينا عبور خط الولاية..كانت تكساس هي وقتنا الكبير.
Thought we??d made it far enough...cause we were all the rage in Pa-ris
اعتقدت أننا قد وصلنا إلى مسافة كافية... لأننا كنا جميعًا غاضبين في باريس
VERSE THREE
الآية الثالثة
Well,all those boys who drifted now are gone.
حسنًا، كل هؤلاء الأولاد الذين انجرفوا الآن قد رحلوا.
The melodies remembered linger on.
الألحان التي يتم تذكرها باقية.
Now and then I??ll wipe the dust off my steel,
بين الحين والآخر سأمسح الغبار عن فولاذي،
I play just to recall how it used to feel.
ألعب فقط لأتذكر ما كنت أشعر به من قبل.
When we were all the rage in Paris..San Antonio to Dallas
عندما كنا جميعًا غاضبين في باريس .. من سان أنطونيو إلى دالاس
and every honky tonk and dancehall in-be-tween.
وكل تونك ودانسهول بينهما.
Hardly had to cross the state line...Texas was our big time.
بالكاد كان علينا عبور خط الولاية... لقد كانت تكساس هي وقتنا الكبير.
Thought we??d made it far enough...cause we were all the rage in Paris
اعتقدت أننا قد وصلنا إلى مسافة كافية... لأننا كنا جميعًا غاضبين في باريس
INSTRUMENTAL : CHORUS ( DOUBLE TIME )
الآلات الموسيقية: جوقة (وقت مزدوج)
We were all the rage in Paris..San Antonio to Dallas
كنا جميعًا غاضبين من باريس.. من سان أنطونيو إلى دالاس
and every honky tonk and dancehall in-be-tween.
وكل تونك ودانسهول بينهما.
Hardly had to cross the state line..Texas was our big time.
بالكاد كان علينا عبور خط الولاية..كانت تكساس هي وقتنا الكبير.
Thought we??d made it far enough...cause we were all the rage in Pa-ris
اعتقدت أننا قد وصلنا إلى مسافة كافية... لأننا كنا جميعًا غاضبين في باريس

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.