The Blackest Years Songtekst Nederlandse Vertaling
De distilleerders - de zwartste jaren
The Distillers - The Blackest Years songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Intro: G,A,B,A,B.
Intro: G,A,B,A,B.
Oh Berlin, your heart has been drawn and quartered again.
Oh Berlijn, je hart is weer getrokken en gevierendeeld.
Oh the East and the West were divided by a wall that staunched their freedom.
Oh, het Oosten en het Westen waren gescheiden door een muur die hun vrijheid belemmerde.
Well the wall came down in 1989,
Nou, de muur viel in 1989,
but its ghost still refuses to leave
maar zijn geest weigert nog steeds te vertrekken
these hauntings are so reputative,
Deze achtervolgingen zijn zo gerenommeerd,
theres a bit of you in me..
er zit een beetje van jou in mij..
Let's go!
Laten we gaan!
Oh Berlin, your life's on fire,
Oh Berlijn, je leven staat in brand,
burns deep within this heart of mine.
brandt diep in dit hart van mij.
You got astronamical, economical, suffering for a century.
Je hebt al een eeuw astronomisch, economisch lijden.
And when the ocean swells that day,
En als de oceaan die dag aanzwelt,
I'll get on my ship and I'll sail away,
Ik stap op mijn schip en vaar weg,
On this ship. (x4)
Op dit schip. (x4)
And when you're all alone, don't forget me.
En als je helemaal alleen bent, vergeet mij dan niet.
And when I'm all alone, I won't forget you.
En als ik helemaal alleen ben, zal ik je niet vergeten.
And when you're all alone, don't forget me.
En als je helemaal alleen bent, vergeet mij dan niet.
Cause I'm on the wrong side of the tracks.
Omdat ik aan de verkeerde kant van het spoor sta.
But i did not know until you turned youre back.
Maar ik wist het pas toen jij je omdraaide.
I'm livin' the blackest years of my life.
Ik leef de zwartste jaren van mijn leven.
But I did not know until you said goodbye..
Maar ik wist het niet totdat je afscheid nam..
Goodbye.
Tot ziens.
Oh Berlin your witness stands here,
Oh Berlijn, jouw getuige staat hier,
On this cityshamed kinda day.
Op deze stadsbeschaamde dag.
I'm going home hey. (x5)
Ik ga naar huis, hé. (x5)
And when you're all alone, don't forget me.
En als je helemaal alleen bent, vergeet mij dan niet.
And when I'm all alone, I won't forget you.
En als ik helemaal alleen ben, zal ik je niet vergeten.
And when you're all alone, don't forget me.
En als je helemaal alleen bent, vergeet mij dan niet.
Cause I'm on the wrong side of the tracks.
Omdat ik aan de verkeerde kant van het spoor sta.
But i did not know until you turned youre back.
Maar ik wist het pas toen jij je omdraaide.
I'm livin' the blackest years of my life.
Ik leef de zwartste jaren van mijn leven.
But I did not know until you said goodbye..
Maar ik wist het niet totdat je afscheid nam..
Goodbye.
Tot ziens.
Hope it helped, it's not 100% - But it sounds okay \m/ xxx
Ik hoop dat het heeft geholpen, het is niet 100% - Maar het klinkt oké \m/xxx
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
